d parts of the floor well
washed after every such execution, which, if his domestics neglect, they
are in danger of incurring his royal displeasure. I myself heard him
give directions, that one of his pages should be whipped, whose turn it
was to give notice about washing the floor after an execution, but
maliciously had omitted it; by which neglect a young lord of great hopes,
coming to an audience, was unfortunately poisoned, although the king at
that time had no design against his life. But this good prince was so
gracious as to forgive the poor page his whipping, upon promise that he
would do so no more, without special orders.
To return from this digression. When I had crept within four yards of
the throne, I raised myself gently upon my knees, and then striking my
forehead seven times against the ground, I pronounced the following
words, as they had been taught me the night before, _Inckpling
gloffthrobb squut serummblhiop mlashnalt zwin tnodbalkuffh slhiophad
gurdlubh asht_. This is the compliment, established by the laws of the
land, for all persons admitted to the king's presence. It may be
rendered into English thus: "May your celestial majesty outlive the sun,
eleven moons and a half!" To this the king returned some answer, which,
although I could not understand, yet I replied as I had been directed:
_Fluft drin yalerick dwuldom prastrad mirpush_, which properly signifies,
"My tongue is in the mouth of my friend;" and by this expression was
meant, that I desired leave to bring my interpreter; whereupon the young
man already mentioned was accordingly introduced, by whose intervention I
answered as many questions as his majesty could put in above an hour. I
spoke in the Balnibarbian tongue, and my interpreter delivered my meaning
in that of Luggnagg.
The king was much delighted with my company, and ordered his
_bliffmarklub_, or high-chamberlain, to appoint a lodging in the court
for me and my interpreter; with a daily allowance for my table, and a
large purse of gold for my common expenses.
I staid three months in this country, out of perfect obedience to his
majesty; who was pleased highly to favour me, and made me very honourable
offers. But I thought it more consistent with prudence and justice to
pass the remainder of my days with my wife and family.
CHAPTER X.
The Luggnaggians commended. A particular description of the Struldbrugs,
with many conversations between the author and so
|