FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59  
60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   >>   >|  
tality of the great Greek tales of adventure and warfare and love. Thus it came about that the epic cycle of Charlemagne, after supplanting in men's minds the grand sagas of the pagan North, was itself supplanted by the Arthurian cycle; that the Frankish stories absorbed the wholly discrepant elements of their more fortunate Keltic rivals; that both cycles, having lost all character through fusion and through obliteration by time, became more meaningless generation by generation and year by year, until when the Middle Ages had come to an end, and the great poets of the Renaissance were ready to give this old mediaeval epic stuff a definitive and durable artistic shape, there came to the hands of Boiardo and Ariosto, of Tasso and Spenser, only a strange, trumpery material, muddled by jongleurs and romance writers, and reduced to mere fairy stuff, taken seriously only by Don Quixote, and by the authors of the volumes of insane twaddle called after Amadis of Gaul and all his kinsmen. Such a condition of perpetual change as explains, in my belief, why the mediaeval epic subjects were wanted, can be made clear only by examples. I shall therefore try to show the transformations which were undergone by one or two principal mediaeval epic subjects as a result of a mixture with other epic cycles; of a gradual adaptation to a new state of civilization; and finally of their gradual separation from all kind of reality and real interests. First of all, let us look at the epic cycle, which, although known to us only in poems no older than those of the trouveres and minnesingers who sang of Charlemagne and Arthur, is in reality far more ancient, and on account of its antiquity and its consequent disconnection with mediaeval religious and political interests, was thrown aside even by the nations to which it belonged, by the Scandinavians who took to writing sagas about the wars of Charlemagne against Saracens, and by the Germans who preferred to hear the adventures of Welsh and Briton, Launcelots and Tristrams. I am alluding to the stories connected with the family and life of the hero called Sigurd by the Scandinavians, and Siegfried by the Germans. Of these we possess a Norse version called the Volsunga Saga, magnificently done into English by Mr. William Morris; which, although written down at the end of the twelfth century, in the very time therefore of Chrestien de Troyes, Wolfram von Eschenbach, and Gottfried von Strassburg, a
PREV.   NEXT  
|<   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59  
60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   >>   >|  



Top keywords:

mediaeval

 

Charlemagne

 

called

 
cycles
 
Scandinavians
 

interests

 

Germans

 

generation

 
reality
 

gradual


subjects
 

stories

 

Arthur

 

ancient

 

religious

 

result

 

political

 

disconnection

 
consequent
 

account


mixture

 

antiquity

 

trouveres

 

separation

 

finally

 

civilization

 

thrown

 

minnesingers

 

adaptation

 

adventures


English

 

William

 
magnificently
 

possess

 

version

 

Volsunga

 

Morris

 
written
 
Wolfram
 

Troyes


Eschenbach

 
Gottfried
 

Strassburg

 

Chrestien

 
twelfth
 
century
 

Saracens

 

preferred

 

principal

 

writing