FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135  
136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   >>   >|  
The babies are searched before they come to school, and all toys, bits of string, old tins, and sundries are removed from their persons. But there are ways of evading inquisitors. Chellalu knows these ways. She now produced a long wisp of red tape from somewhere--she did not tell us where--and proceeded to tie her feet together. This accomplished, she curled herself up on the bench like a caterpillar on a leaf, and to all appearances went to sleep. Why was she not awakened and compelled to behave properly? asks the reader, duly shocked. Perhaps because on that rather special morning the teacher preferred her asleep. [Illustration: ARULAI AND RUKMA, WITH NAVEENA.] The story finished, the children were questioned, and they answered with unwonted gravity. "What did Isaac say to his father as they walked alone together?" An awed little voice had begun the required answer, when Chellalu suddenly uncurled, sat up, and said in clear, decided Tamil: "He said, 'Father! do not kill me!' _Yesh!_ that was what he said." When first the babies heard about Heaven, they all wanted to go at once, and with difficulty were restrained from praying to be taken there immediately. There was one naughty child who, when she was given medicine, invariably announced, "I will not stay in this village: I am going to Heaven! I am going now!" But they soon grew wiser. It was our excitable, merry little Jullanie who summed up all desires with most simplicity: "Lord Jesus, please take me there or anywhere anytime; only wherever I am, please stay there too!" Some of the babies are carnal: "When I go to that village (Heaven), I shall go for a ride on the cherubim's wings. I will make them take me to all sorts of places, just wherever I want to go." The latest pronouncement, however, was for the moment the most perplexing. "Come-anda-look-ata-well!" said Chellalu yesterday evening, the sentence in a single long word. The well is being dug in the Menagerie garden and is surrounded by a trellis, beyond which the babies may not pass, unless taken by one of ourselves. As we drew near to the well, Chellalu pointed to it and said: "Amma! That is the way to Heaven!" This speech, which was in Tamil, considerably surprised me, as naturally we think of Heaven above the bright blue sky. The yawning gulf of the unfinished well suggested something different. But Chellalu was positive. "It is the way to Heaven. _I_ may not go there, but _you_ may! Yesh! _you
PREV.   NEXT  
|<   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135  
136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   >>   >|  



Top keywords:

Heaven

 

Chellalu

 

babies

 

village

 

simplicity

 

carnal

 

anytime

 

announced

 
invariably
 

medicine


naughty
 

Jullanie

 

summed

 
positive
 

excitable

 
desires
 
surrounded
 

garden

 

trellis

 

unfinished


yawning

 

surprised

 
considerably
 

naturally

 
bright
 

speech

 

pointed

 

Menagerie

 
latest
 

pronouncement


moment

 

places

 

perplexing

 

single

 

suggested

 

sentence

 

evening

 

yesterday

 
cherubim
 
caterpillar

appearances

 

accomplished

 

curled

 

awakened

 

Perhaps

 

shocked

 

special

 

reader

 

compelled

 

behave