FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   >>  
a nutt called _pinange_, which are both in operation very hott, and they eate them continually to warme them within, and keepe them from the fluxe. They doe likewise take much _tabacco_, and also _opium_."--_An exact discovrse_ etc. _of the East Indians_, London, 1606. 4^o. Sig. N. 2. BOLTON CORNEY. * * * * * MEANING OF "BAWN." _Bawn_ (Vol. i, p. 440.) has been explained as "the outer fortification, inclosing the court-yard of an Irish castle or mansion, and was generally composed of a wall with palisadoes, and sometimes flankers." The word _bawn_ or _bane_ (the _a_ pronounced as in the English word _hat_) is still applied in the south of Ireland to the spot of ground used as a place for milking the cows of a farm, which, for obvious reasons, is generally close to the farm-house. Before the practice of housing cattle became general, every country gentleman's house had its _bawn_ or _bane_. The necessity for having such a place well fenced, and indeed fortified, in a country and period when cattle formed the chief wealth of all parties, and when the country was infested by Creaghadores and Rapparees, is obvious; and hence the care taken in compelling the "undertakers in Ulster" to have at least "a good bawn after the Irish fashion." In Munster the word _bane_ or _bawn_ is used to express land that has been long in grass; _tholluff bawn_ being used to signify grass land about to be brought into cultivation; and _tholluff breagh_, or _red land_, land which has been recently turned. To _redden land_ is still used to express either to plough land, or, more generally, to turn land with the spade. Now the _milking field_ was, and is always kept in grass, and necessarily receiving a good deal of manure, would usually be _white_ from the growth of daisies and white clover. Hence such a field would be called the _white_ field: and from this to the general application of the phrase to grass land the transition is easy and natural. It may be proper to add, that in Kerry, particularly, the word is pronounced _bawn_, in speaking _Irish_; but the same person will call it _bane_, if mentioning such land in English. The _a_ in the latter word is, as I said before, pronounced like the _a_ in hat. The Irish for a _cow_ being _bo_, the phrase may have had its origin therefrom. On this matter, as on all relating to Irish antiquities, the readers of "NOTES AND QUERIES" may be
PREV.   NEXT  
|<   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   >>  



Top keywords:

country

 

generally

 
pronounced
 

phrase

 
English
 

obvious

 

milking

 

cattle

 

express

 

tholluff


called

 

general

 

compelling

 

fashion

 

Ulster

 

undertakers

 

recently

 

signify

 

breagh

 

brought


cultivation

 

Munster

 

redden

 

turned

 
mentioning
 
person
 

readers

 

antiquities

 

QUERIES

 

relating


origin

 

therefrom

 

matter

 

speaking

 
receiving
 
necessarily
 

manure

 

plough

 

growth

 
daisies

proper
 

natural

 
clover
 
application
 
transition
 
London
 

Indians

 

discovrse

 

BOLTON

 
CORNEY