FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274  
275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   >>   >|  
Vicenza, M. Francesco Manente, had at this time a feud with certain of the Guazzi and the Laschi, which had lasted several years, and cost the lives of many members of both parties and their following. M. Francesco, being a friend of M. Antonio, besought that gentleman to lend him Bibboni and Bebo for a season; and the two _bravi_ went together with their new master to Celsano, a village in the neighborhood. 'There both parties had estates, and all of them kept armed men in their houses, so that not a day passed without feats of arms, and always there was some one killed or wounded. One day, soon afterwards, the leaders of our party resolved to attack the foe in their house, where we killed two, and the rest, numbering five men, entrenched themselves in a ground-floor apartment; whereupon we took possession of their harquebusses and other arms, which forced them to abandon the villa and retire to Vicenza; and within a short space of time this great feud was terminated by an ample peace.' After this Bebo took service with the Rector of the University in Padua, and was transferred by his new patron to Milan. Bibboni remained at Vicenza with M. Galeazzo della Seta, who stood in great fear of his life, notwithstanding the peace which had been concluded between the two factions. At the end of ten months he returned to M. Antonio da Roma and his six brothers, 'all of whom being very much attached to me, they proposed that I should live my life with them, for good or ill, and be treated as one of the family; upon the understanding that if war broke out and I wanted to take part in it, I should always have twenty-five crowns and arms and horse, with welcome home, so long as I lived; and in case I did not care to join the troops, the same provision for my maintenance.' From these details we comprehend the sort of calling which a bravo of Bibboni's species followed. Meanwhile Bebo was at Milan. 'There it happened that M. Francesco Vinta, of Volterra, was on embassy from the Duke of Florence. He saw Bebo, and asked him what he was doing in Milan, and Bebo answered that he was a knight errant.' This phrase--derived, no doubt, from the romantic epics then in vogue--was a pretty euphemism for a rogue of Bebo's quality. The ambassador now began cautiously to sound his man, who seems to have been outlawed from the Tuscan duchy, telling him he knew a way by which he might return with favor to his home, and at last disclosing the affair
PREV.   NEXT  
|<   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274  
275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   >>   >|  



Top keywords:
Francesco
 

Bibboni

 

Vicenza

 

killed

 

parties

 

Antonio

 

Tuscan

 

telling

 

twenty

 

crowns


troops
 

provision

 
outlawed
 

treated

 

disclosing

 

family

 

proposed

 

affair

 

understanding

 

wanted


return

 
maintenance
 

details

 

phrase

 
cautiously
 

answered

 

knight

 
errant
 

ambassador

 

euphemism


pretty

 

romantic

 

derived

 

quality

 

species

 

Meanwhile

 

calling

 

comprehend

 

happened

 
Florence

embassy

 
Volterra
 
remained
 

wounded

 

passed

 

estates

 

houses

 

numbering

 

attack

 

leaders