at their posts until his
return within fifty days bringing provisions and reinforcements. When
the established time elapsed, finding themselves reduced by famine,
they boarded the brigantines and abandoned Uraba.
[Note 6: Pizarro was far from being a nobleman, his mother being a
peasant woman and his father the captain Gonzalo Pizarro.]
During their journey to Hispaniola a tempest overtook them on the high
seas, which wrecked one of the brigantines with all its crew; and
the survivors relate that they distinctly saw, circling round the
brigantine, a gigantic fish which smashed the rudder to pieces with a
blow of its tail. Gigantic sea monsters certainly do exist in those
waters. Without a rudder and buffeted by the storm, the brigantine
sank not far from the coast of the island, named La Fuerte, which lies
half way between Uraba and Carthagena. The remaining brigantine which
outrode the storm, was repulsed from the island by the natives who
rushed from every direction armed with bows and arrows.
Pursuing his course, Pizarro encountered by chance the bachelor Enciso
between the bay of Carthagena and the country called Cuchibacoa, which
lies at the mouth of the river the Spaniards have named Boiugatti or
cathouse, because it was there they first saw a cat, and _boiu_ means
_house_ in the language of Hispaniola.
Enciso had one vessel laden with all kinds of provisions, foodstuffs,
and clothing, and he was followed by a brigantine. He it was whose
ship Hojeda had awaited with impatience. He had left Hispaniola on
the ides of September, and four days later had recognised the lofty
mountains Columbus had first discovered in this region and which they
had named La Sierra Nevada, because of their perpetual snows. On the
fifth day out he passed the Boca de la Sierpe. Men who went on board
his brigantine told him that Hojeda had returned to Hispaniola, but
thinking they lied, Enciso ordered them by virtue of his authority
as a judge, to return to the country whence they had come. They
obediently followed Enciso, but nevertheless implored him at least to
grant them the favour of allowing them to return to Hispaniola or to
conduct them himself to Nicuesa, promising in exchange for his good
services twenty-six drachmas of gold; for though they were in want of
bread, they were rich in gold. Enciso was deaf to their entreaties,
and affirmed that it was impossible for him to land anywhere but at
Uraba, the province of Hojeda, a
|