FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314  
315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   >>   >|  
d out in succouring this hero. It may have been to this end that Florac's confessions tended; though, to do him justice, the incorrigible young fellow would confide his adventures to any one who would listen; and the exact state of his wardrobe, and the story of his pawned pelisse, dressing-case, rings and watches, were known to all Baden. "You tell me to marry and range myself," said Clive (to whom the Viscount was expatiating upon the charms of the superbe young Anglaise with whom he had seen Clive walking on the promenade). "Why do you not marry and range yourself too?" "Eh, my dear! I am married already. You do not know it? I am married since the Revolution of July. Yes. We were poor in those days, as poor we remain. My cousins the Duc d'Ivry's sons and his grandson were still alive. Seeing no other resource and pursued by the Arabs, I espoused the Vicomtesse de Florac. I gave her my name, you comprehend, in exchange for her own odious one. She was Miss Higg. Do you know the family Higg of Manchesterre in the comte of Lancastre? She was then a person of a ripe age. The Vicomtesse is now--ah! it is fifteen years since, and she dies not. Our union was not happy, my friend--Madame Paul de Florac is of the reformed religion--not of the Anglican Church, you understand--but a dissident I know not of what sort. We inhabited the Hotel de Florac for a while after our union, which was all of convenience, you understand. She filled her salon with ministers to make you die. She assaulted my poor father in his garden-chair, whence he could not escape her. She told my sainted mother that she was an idolatress--she who only idolatrises her children! She called us other poor Catholics who follow the rites of our fathers, des Romishes; and Rome, Babylon; and the Holy Father--a scarlet--eh! a scarlet abomination. She outraged my mother, that angel; essayed to convert the antechamber and the office; put little books in the Abbe's bedroom. Eh, my friend! what a good king was Charles IX., and his mother what a wise sovereign! I lament that Madame de Florac should have escaped the St. Barthelemi, when no doubt she was spared on account of her tender age. We have been separated for many years; her income was greatly exaggerated. Beyond the payment of my debts I owe her nothing. I wish I could say as much of all the rest of the world. Shall we take a turn of promenade? Mauvais sujet! I see you are longing to be at the green table."
PREV.   NEXT  
|<   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314  
315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   >>   >|  



Top keywords:

Florac

 

mother

 

promenade

 

married

 

Vicomtesse

 
friend
 

Madame

 

understand

 
scarlet
 

escape


Mauvais
 
sainted
 

idolatress

 

children

 
Catholics
 

follow

 

idolatrises

 

called

 

convenience

 
filled

inhabited

 

father

 
fathers
 

garden

 

assaulted

 

ministers

 
longing
 

bedroom

 
tender
 
account

separated

 

greatly

 
income
 

spared

 

escaped

 

lament

 

sovereign

 

Charles

 

exaggerated

 
Father

abomination

 

outraged

 

Babylon

 

Barthelemi

 

Romishes

 
office
 

payment

 

Beyond

 

antechamber

 
essayed