FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226  
227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   >>   >|  
the expiration of the above-mentioned time six distinguished personages arrived from Mexico with a rich present from Motecusuma, in value above 3000 pesos, consisting in gold trinkets of various workmanship, two hundred pieces of cotton stuffs, interwoven with feathers and other productions of Mexican art. When they handed over these presents to Cortes they informed him that Motecusuma was greatly delighted at the successful state of our affairs. For the rest he requested us most urgently not to bring any Tlascallans into his dominions, for whatever purpose it might be, and upon the whole not to trust them. They were merely watching to rob us of our gold and other valuables, as they were quite poverty-struck themselves, and possessed no fine cotton cloaks. This evil design they cherished the more fervently, as they knew that we were on friendly terms with them, and had received presents in gold and cotton stuffs. Cortes accepted these presents with every appearance of delight, and thanked them, with the assurance that he would render Motecusuma good services in return. If he should discover that the Tlascallans really bore treachery at heart they would have to pay very dearly for it. He, however, trusted that such thoughts were remote from their minds, and he would now repair thither in person to see how much truth there was in their statement. In the midst of this discourse several messengers arrived from Tlascalla, bringing Cortes information that all the old caziques of the country were on their road to pay us a visit, and conduct us into their city. On learning this, Cortes requested the Mexican ambassadors to stay with us three days before they departed again to their monarch with his answer; for that, at present, he was about to grant terms of peace to the Tlascallan chiefs. [28] These figs, Bernal Diaz calls Tuna, which is the Cactus Tuna of Linnaeus. (p. 173.) CHAPTER LXXIV. _How the old caziques of Tlascalla arrived in our camp and invited Cortes, and all of us to visit their city, and what further happened._ The old caziques of Tlascalla finding that we did not arrive in their city, determined to call upon us themselves, and set out, some on foot and some in sedans and a species of hand-barrow. Besides those I mentioned above, (Maxixcatzin and the blind Xicotencatl, the elder,) there were Guaxolacima, Chichimeclatecl, and Tecapaneca of Topoyanco. Their suite was composed of s
PREV.   NEXT  
|<   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226  
227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   >>   >|  



Top keywords:

Cortes

 

cotton

 
presents
 

arrived

 

Motecusuma

 
Tlascalla
 

caziques

 

requested

 

Tlascallans

 

mentioned


Mexican

 

present

 
stuffs
 

Chichimeclatecl

 
conduct
 
Guaxolacima
 
country
 

Xicotencatl

 

departed

 

Tecapaneca


ambassadors

 

Maxixcatzin

 
learning
 

bringing

 

composed

 

person

 
repair
 

thither

 

statement

 

monarch


information

 

messengers

 

discourse

 

Topoyanco

 

CHAPTER

 

sedans

 

finding

 
determined
 

happened

 

invited


Linnaeus

 

species

 
chiefs
 
Tlascallan
 

arrive

 

Bernal

 

Cactus

 
barrow
 

Besides

 

answer