FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257  
258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   >>   >|  
r Squarers than one sees in Regent Street. The gentlemen wear plaited trowsers and broad-brimmed hats, and turn-down collars; women of the lower class walk about in caps; here and there is a blouse, and that is pretty nearly all the difference to be seen. To what end should we describe an ordinary Frenchman? Have we not seen him?--have we not noted him? What child is ignorant of his unobtrusive costume, his pantaloons full round his hips and covering all his boots, his pockets half way down his leg, his tight-waisted coat, his dubious linen, his not dubious hands and face, his modest gait and diffident manner? Know we not his hair grotesquely short or filthily long, his stubbly moustache and beard, or imperial, or republican; his high cheekbones, his eyebrows running up on each side; his vehement discourse, his grimaces, his shrugs, his lively gestures? Mark those three _flaneurs_! They are talking each as loud as he can on a different topic, not listening or listened to, yet perfectly happy and content. Would any one but a Frenchman call such monkey-jabber conversation--_and like it_? They slacken their talk a little, to exhibit the national politeness. A lady, young, charming, and dressed to perfection, though a little more sumptuously than is usual with us for the promenade on foot, must descend into the kennel (a little river) if these Messieurs will not give place. Ah, bah! do not derange yourselves. JULES puts his head under her bonnet, and perfumes her exquisite coiffure with tobacco smoke. ADOLPHE and HORACE exchange _bon mots_ with a coarse laugh, and the poor lady makes her escape as she may. Oh, French politeness! truly thou art a thing of the past. The modern Gaul has still the trick of taking off his hat; but the spirit of courtesy is evaporated, leaving nothing but dregs behind. Your correspondent leaves this last sentence as he wrote it in the heat of indignation (if his temper is capable of heat) at what _could not_ have happened in England. Mindful, however, of the danger of drawing general conclusions from particular premises, he wishes to limit his censure to French officials and French Boulevard _flaneurs_, the only persons that have as yet shown themselves to deserve it, and who may be unfavourable specimens of their countrymen. Certainly he has met with an obliging good humour in waiters and shop-keepers, that contrasts favourably with the reserved and almost sullen air of the same classes in E
PREV.   NEXT  
|<   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257  
258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   >>   >|  



Top keywords:
French
 

politeness

 

Frenchman

 

dubious

 

flaneurs

 
escape
 

taking

 
coarse
 

exchange

 
modern

perfumes
 

Messieurs

 

descend

 

kennel

 
derange
 
coiffure
 

exquisite

 

tobacco

 

ADOLPHE

 
bonnet

Squarers
 

HORACE

 

deserve

 

unfavourable

 
specimens
 

Certainly

 
countrymen
 

censure

 

officials

 

Boulevard


persons

 
obliging
 
sullen
 
classes
 
reserved
 
favourably
 

humour

 
waiters
 

contrasts

 
keepers

wishes

 

premises

 
leaves
 
correspondent
 

sentence

 

courtesy

 
spirit
 

evaporated

 

leaving

 

indignation