FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112  
113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   >>  
ween Reuchlin and Pfefferkorn saw with growing concern the gradual transfer of the field of battle from questions of literature to questions of religion. Reuchlin, growing old and weak, wrote a letter, disavowing any sympathy with the new uprisings against the time-honored authority of the Church. This letter came into Hutten's hands, and, with all his reverence for his old friend and master, he could not keep silence. "Eternal Gods!" he writes. "What do I see? Have you sunk so deep in weakness and fear, O Reuchlin! that you cannot endure blame even for those who have fought for you in time of danger? Through such shameful subservience do you hope to reconcile those to whom, if you were a man, you would never give a friendly greeting, so badly have they treated you? Yet reconcile them; and if there is no other way, go to Rome and kiss the feet of Leo, and then write against us. Yet you shall see that, against your will, and against the will of all the godless courtesans, we shall shake off the shameful yoke, and free ourselves from slavery. I am ashamed that I have written so much for you--have done so much for you,--since when it comes to action you have made such a miserable exit from the ranks. From me shall you know henceforth that whether you fight in Luther's cause or throw yourself at the feet of the Bishop of Rome, I shall never trust you more." The poor old man, thus harassed on all sides, found no longer any rest or comfort in his studies. Worn-out in body, and broken in spirit, he soon died. The great source of Luther's hold on Germany lay in his direct appeal to the common people. For this he translated the Bible into German--even now the noblest version of the Bible in existence. For in translating a work of inspiration the intuition of a man like Luther, as Bayard Taylor has said, counts for more than the combined scholarship of a hundred men learned in the Greek and Hebrew. "The clear insight of one prophet is better than the average judgment of forty-seven scribes." The German language was then struggling into existence, and scholars considered it beneath their notice. It was fixed for all time by Luther's Bible. Luther often spent a week on a single verse to find and fix the idiomatic German. "It is easy to plow when the field is cleared," he said. "We must not ask the letters of the Latin alphabet how to speak German, but the mother in the kitchen and the plowman in the field, tha
PREV.   NEXT  
|<   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112  
113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   >>  



Top keywords:

Luther

 
German
 
Reuchlin
 

shameful

 
existence
 
reconcile
 
questions
 

letter

 

growing

 

comfort


translating
 

longer

 

intuition

 

harassed

 
inspiration
 
studies
 

noblest

 

common

 

people

 
source

appeal
 

direct

 

Germany

 

translated

 
spirit
 

broken

 

version

 
Hebrew
 

single

 
notice

kitchen
 

idiomatic

 

mother

 

alphabet

 

letters

 
cleared
 

beneath

 

considered

 

learned

 
insight

hundred

 

Taylor

 

counts

 

combined

 
scholarship
 

language

 

scribes

 
plowman
 

struggling

 

scholars