FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217  
218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   >>   >|  
ortance. That this alone is regarded, appears from ii. 6 (4), compared with ver. 7 (5). That the children, as children of whoredoms, deserve no compassion, is founded upon the fact that their mother plays the harlot. [Hebrew: awt znvniM] is stronger than [Hebrew: zvnh]; it expresses the idea that the woman is given, soul and body, to whoredoms. The same emphasis is expressed also by the analogous designations: man of blood, of deceit, etc.--Calvin says, "She is called a wife of whoredoms, because she was long accustomed to them, gave herself over to the lusts of all indiscriminately, did not prostitute herself once, or twice, or to a few, but to the debauchery of every one." It is not without reason that "_take_" is connected with the children also. The prophet shall, as it were, receive and take, along with the wife, those who, without his agency, have been born of her. It is self-evident, and has been, moreover, formerly proved, that we cannot speak of children who were previously born of the prophet's wife; but that, on the contrary, the children are they whose birth is narrated in ver. 4 seqq. And that we cannot consider these children as children of the prophet, as is done by several interpreters (_Drus._: "_Accipe uxorem et suscipe ex ea liberos_"), is obvious from their being designated "children of whoredoms;" from the word "take" itself, which is expressive of the passive conduct of the prophet; from the fact that, in the subsequent verses, the conceiving and bearing of the wife are alone constantly spoken of, but never, as in Is. viii. 3, the begetting by the prophet; and, _finally_, from the relation of the type to the thing typified. By the latter, it is absolutely required that children and mother stand in the same relation of alienation from the legitimate husband and father. The words in ver. 3, "She bare him a son," are not indeed in opposition to it, for these words are only intended to mark the deceit of the wife who [Pg 201] offers to her husband the children begotten in adultery, as if they were his, and, at the same time, to bring out the patience and forbearance of the husband who receives them, and brings them up as if they were his, although he knows that they are not. In like manner, the Lord treated, for centuries, the rebellious Israelites as if they were His children, and granted to them the inheritance which was destined only for the children, along with so many other blessings, until at lengt
PREV.   NEXT  
|<   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217  
218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   >>   >|  



Top keywords:

children

 

prophet

 

whoredoms

 

husband

 
deceit
 
relation
 

mother

 

Hebrew

 

constantly

 

spoken


inheritance

 

Israelites

 

rebellious

 

granted

 

finally

 

begetting

 

destined

 
bearing
 

designated

 

obvious


liberos
 
suscipe
 

verses

 

conceiving

 

subsequent

 

conduct

 

expressive

 
passive
 

blessings

 

treated


intended

 
brings
 

receives

 
opposition
 

forbearance

 

adultery

 
begotten
 
patience
 

offers

 

absolutely


required

 

typified

 

alienation

 

father

 

manner

 

legitimate

 
centuries
 

emphasis

 
expressed
 

analogous