FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   >>  
o the Words of a Man, who wrote with wonderful Exactness, and puts in nothing, but what is to the purpose. I have nevertheless taken the Liberty sometimes, to enlarge his Thoughts, for what was understood in his time, by half a Word, would hardly be Intelligible now, unless some Pains was taken to explain it. A simple Translation of _Aristotle_, would be clear enough, and there would be no need of Commentaries, if we were well Instructed in those Poets, from whom he takes his Rules, but as almost all the World is Ignorant of them, and 'tis necessary to explain by Example, what is Obscure in the Rule. This is what I have endeavour'd to do in my Remarks, which will seem short, if you consider the many large Volumes which have been wrote on this little Treatise. Of all the _Latin_ Commentators, _Victorius_ seems to me the most Wise, Knowing, and Exact, but his Assistance is not sufficient, to give us an Understanding of Poesie. The _Italian Castelvetro_, has a great deal of Wit, and Knowledge, if we may call that Wit, which is only Fancy, and bestow on much Reading the name of Knowledge. If we recollect all the Qualities of a good Interpreter, we shall have an Idea just contrary to that of _Castelvetro_. He knew neither the Theatre, the Passions, nor the Characters; he understood neither _Aristotle's_ Reasons, nor his Method, and strove rather to contradict, than explain him. On the other hand, he is so Infatuated with the Author's of his own Country, that he forgot how to Criticise well; he talks without Measure, like _Homer's Thersites_, and declares War to all that is fine. Indeed he has some good things, but 'tis not worth while to spend our time in looking after them. The _French_ Art of Poetry by _Mesnardiere_, may pass for a Commentary on some Chapters of _Aristotle_, but that Work is of little value; for besides that Author's being no good Critick, and perpetually deceiv'd, he did not penetrate into the Meaning of the Philosopher. The Practice of the Theatre by the Abbot _D'Aubignac_, is infinitely better, but is rather a Sequel and Supplement, than an Explication of _Aristotle_; on which, a perfect Instruction in the Ancient Rules, will enable you to pass a Judgment. The Treatise of Epick Poem by Father _Bossu_, is above all the Moderns have done in that Kind, and is the best Commentary Extant, on what _Aristotle_ has wrote concerning that sort of Poem; none ever penetrated deeper into the bottom of that Art, a
PREV.   NEXT  
|<   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   >>  



Top keywords:

Aristotle

 
explain
 
Commentary
 

Theatre

 
Knowledge
 
Author
 
Treatise
 

Castelvetro

 

understood

 

Infatuated


infinitely
 
Philosopher
 

Practice

 
Aubignac
 
Country
 

Measure

 
Criticise
 

forgot

 

Father

 

Characters


Passions

 

Reasons

 

Method

 

Moderns

 

bottom

 

strove

 

contradict

 
Thersites
 
declares
 

Supplement


Sequel

 

Chapters

 
Mesnardiere
 

Extant

 

Explication

 

penetrate

 

penetrated

 

deceiv

 

Critick

 
perpetually

perfect

 

Poetry

 

deeper

 

things

 
Indeed
 

Ancient

 

French

 

Instruction

 

enable

 

Judgment