FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54  
55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   >>   >|  
f language at his command. Latin--French--German--none of them any good--but, thank goodness, he had elected Anglo-Saxon in college; and thank goodness again the professor had made them learn passages by heart. He glanced up with an air of flattered diffidence and rendered, in a conversational inflection, an excerpt from the Anglo-Saxon Bible. '_Ealle gesceafta, heofonas and englas, sunnan and monan, steorran and eorthan, he gesceop and geworhte on six dagum._' 'It is a very beautiful language. Say some more.' He replied with glib promptness, with a passage from Beowulf-- '_Hie dygel lond warigeath, wulfhleothu, windige naessas._' 'What does that mean?' Tony looked embarrassed. 'I don't believe you know!' 'It means--_scusi_, signorina, I no like to say.' 'You don't know.' 'It means--you make me say, signorina,--"I sink you ver' beautiful like ze angels in Paradise."' 'Indeed! A donkey-driver, Tony, should not say anything like that.' 'But it is true.' 'The more reason you should not say it.' 'You asked me, signorina; I could not tell you a lie.' The signorina smiled slightly and looked away at the view; Tony seized the opportunity to look sidewise at her. She turned back and caught him; he dropped his eyes humbly to the floor. 'Does Beppo speak Magyar?' she inquired. 'Beppo?' There was wonder in his tone at the turn her questions were taking. 'I sink not, signorina.' 'That must be very inconvenient. Why don't you teach it to him?' '_Si_, signorina.' He was plainly nonplussed. 'Yes, he says that you are his father, and I should think----' 'His father?' Tony appeared momentarily startled; then he laughed. 'He did not mean his real father; he mean--how you say--his godfather. I give to him his name when he get christened.' 'Oh, I see!' Her next question was also a surprise. 'Tony,' she inquired with startling suddenness, 'why do you wear earrings?' He reddened slightly. 'Because--because--der's a girl I like ver' much, signorina; she sink earrings look nice. I wear zem for her.' 'Oh!--But why do you fasten them on with thread?' 'Because I no wear zem always. In Italia, yes; in Amerik', no. When I marry dis girl and go back home, zen I do as I please, now I haf to do as she please.' 'H'm----' said Constance, ruminatingly. 'Where does this girl live, Tony?' 'In Valedolmo, signorina.' 'What does she look like?' 'She look like----' His eyes searched th
PREV.   NEXT  
|<   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54  
55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   >>   >|  



Top keywords:

signorina

 

father

 

earrings

 
looked
 

Because

 
beautiful
 

goodness

 

language

 
inquired
 
slightly

questions

 

taking

 
plainly
 
nonplussed
 
inconvenient
 

laughed

 

startled

 

momentarily

 

appeared

 
Italia

Amerik

 
Valedolmo
 

searched

 

Constance

 

ruminatingly

 

thread

 
question
 
christened
 

godfather

 

surprise


startling

 

fasten

 

suddenness

 

reddened

 

gesceafta

 

heofonas

 

excerpt

 
inflection
 

diffidence

 

rendered


conversational
 

englas

 
sunnan
 
geworhte
 
gesceop
 

steorran

 

eorthan

 
flattered
 
German
 

French