FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239  
240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   >>   >|  
ost resolutely, and with a good deal of scholarly painstaking. Milton, on the other hand, he thoroughly dislikes, and represents as a most malicious and un-Christian man, consciously untruthful, and of most lax theology to boot. To be sure, he was the author of _Paradise Lost_; but that much-praised poem had serious religious defects too! There is something actually refreshing in the _naivete_ and courage with which the sturdy Professor of the Associate Synod propounds his own dissent from the common Milton-worship.--The authority for Morus's acquaintanceship in Italy with Holstenius and Dati is the collection of his Latin Poems, a thin quarto, published at Paris in 1669, under the title of _Alexandri Mori Poemata_. It contains his poem, a longish one in Hexameters, on the victory of the Venetians over the Turks; also verses to the Grand-Duke of Tuscany; also obituary elegiacs to Diodati of Geneva, and several pieces to or on Salmasius. One piece, in elegiacs, is addressed "_Ad Franciscum Turretinum, rarae indolis ac summae spei juvenem_." This Francis Turretin (so addressed, I suppose, long ago, when he and Morus were in Geneva together) was, if I mistake not, the famous Turretin of Milton's letter about Morus to Ezekiel Spanheim (ante pp. 173-176). Among the other pieces are one to Holstenius and one to Carlo Dati. In the first Morus, speaking of his introduction to Holstenius and to the Vatican library together, says he does not know which seemed to him the greater library. The poem to Dati is of considerable length, in Hexameters, and entitled "_AEgri Somnium: ad praestantem virum Carolum Dati_" ("An Invalid's Dream: To the excellent Carlo Dati"). It represents Morus as very ill in Florence and thinking himself dying. Should he die in Florence and be buried there, he would have a poetic inscription over his grave to the effect that while alive he also had cultivated the Muses, and begging the passer-by to remember his name ("_Qui legis haec obiter, Morique morique memento_"). How kind Dati had been to him--Dati, "than whom there is not a better man, the beloved of all the sister Muses, the ornament of his country, having the reputation of being all but unique in Florence for learning in the vanished arts, siren at once in Tuscan, Latin, and Greek! ... This Dati soothed my fever-fits with the music of his liquid singing, and sat by my bed-side, and spoke words of sweetness, which inhere yet in my very marrow." And so
PREV.   NEXT  
|<   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239  
240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   >>   >|  



Top keywords:

Florence

 

Holstenius

 

Milton

 

Hexameters

 

elegiacs

 

Geneva

 

library

 

Turretin

 

pieces

 

addressed


represents

 

Should

 

soothed

 
praestantem
 

Carolum

 

Invalid

 
marrow
 
thinking
 

excellent

 

entitled


introduction

 

Vatican

 
liquid
 

speaking

 

singing

 

considerable

 

length

 

buried

 

greater

 

Somnium


memento

 

unique

 

morique

 

Morique

 

learning

 

obiter

 

sister

 

ornament

 

country

 

reputation


beloved

 

inscription

 

effect

 
poetic
 

inhere

 

cultivated

 

sweetness

 

vanished

 
remember
 
begging