FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114  
115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   >>   >|  
l given them some chance of overtaking the craft. It was just as the sailor had given over calling out, and relapsed into sullen silence, that Snowball was seen returning towards him. It was an additional argument for despair this abandonment of the chase on the part of the Coromantee. When such a swimmer had given it up, Ben knew it was hopeless. In a moment after they met face to face. The glance exchanged between them was mutually understood without a word spoken by either. Each tacitly read in the eyes of the other the dread destiny that awaited them,--near, and soon to be fulfilled,--drowning! Snowball was the first to break the terrible silence. "You nigh done up, Massa Ben,--you muss be! Gib me de lilly gal. You Lally! you lay hold on ma shoulder, and let Massa Brace ress a bit." "No,--no!" protested the sailor, in a despairing tone. "It bean't no use. I can carry her a bit longer. 'Tain't much longer as any o' us 'll be--" "Sh! Massa Brace," interrupted the negro, speaking in a suppressed whisper, and looking significantly towards the child. "Hope dar 's no danger yet," he added, in a voice intended for the ear of Lalee. "We oberhaul de _Catamaran_ by 'm by. De wind change, and bring dat craff down on us. 'Peak in de French, Massa Ben," he continued, at the same time adroitly adopting a _patois_ of that language. "De _pauvre jeune fille_ don't understan' de French lingo. I know it am all ober wi' boaf you an' me, and de gal, too but doan let her know it to de lass minute. It be no use to do dat,--only make her feel wuss." "_Eh bien_! all right!" muttered Ben, indiscriminately mingling his French and English phrases. "_Pauvre enfant_! She shan't know nothin' from me o' what be afore her. Lord a marcy on all o' us! I don't see the raft any more! Whar be it? Can you see it, Snowball?" "Gorramity, no!" replied the black, raising himself up in the water to get a better view. "Gone out o' de sight altogedder! We nebba see dat _Catamaran_ any more,--no, nebba!" The additional accent of despair with which these words were uttered was scarce perceptible. Had there been a hope, it would have been shattered by the disappearance of the raft,--whose white sail was now no longer visible against the blue background of the horizon. But all hope had previously been abandoned; and this new phase of the drama produced but slight change in the minds of its chief actors. Death was alread
PREV.   NEXT  
|<   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114  
115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   >>   >|  



Top keywords:
longer
 

French

 

Snowball

 
Catamaran
 

change

 
sailor
 

silence

 

additional

 

despair

 

phrases


muttered

 
abandoned
 

English

 

mingling

 

previously

 

indiscriminately

 

horizon

 

slight

 

produced

 
understan

pauvre

 

language

 
adroitly
 

adopting

 

patois

 

Pauvre

 

minute

 
altogedder
 

disappearance

 
shattered

accent

 

perceptible

 

scarce

 

uttered

 
raising
 

alread

 

nothin

 
background
 

visible

 

Gorramity


replied

 
actors
 

enfant

 

significantly

 

understood

 

mutually

 

spoken

 

exchanged

 

glance

 

awaited