FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117  
118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   >>   >|  
s did) in obtaining the approbation of her husband. The conversation of the visitors being frequently in French and German, many an hour was spent in reading letters and poems addressed to Mr and Mrs Montefiore in these languages. Mrs Montefiore, however, was not content with the study of modern languages, and expressed a wish to acquire also a knowledge of Eastern languages, especially of Turkish and Arabic. To give her an idea of the grammatical construction of the latter, I used to write out lessons for her, and she at once commenced to learn them. The following morning she surprised the whole party by saying by heart every Turkish and Arabic word that I had written out. It was amusing to all of us, and to Mr Montefiore a cause of great delight, to notice the zeal with which she took up the subject. One day she produced from her cabinet a scarabaeus and a little Egyptian clay figure, which had been given to her by Mr Salt, the English Consul in Egypt. Both the scarabaeus and the little figure had hieroglyphical inscriptions, and she requested me to give her a translation of the same. In compliance with her request I explained the inscriptions, and gave her a short account of the Rosetta stone and the works of Young and Champollion and other Egyptologists. I concluded my visit to East Cliff Lodge on the 13th of December. Mr Montefiore requested me to draw up a plan for some future travels in the Holy Land; I promised to comply with his wish, and then took leave. There is an entry of this date in the diary, in which he says: "If my dear Judith consents to our again visiting the Holy Land, I should be glad to obtain the company of the Doctor on our pilgrimage." A few days later I sent him the plan for the journey, also a second copy of the translation which I had made of the hieroglyphical inscription on the Osiris or sepulchral figure. He acknowledged the receipt of the same in two letters, one written in Mrs Montefiore's handwriting, the other in his own. Mr Montefiore subsequently told me that his wife now commenced to take a special interest in antiquities, enriching her cabinet with curiosities whenever an opportunity presented itself. The year 1835 is also noted for the particular interest which Mr Montefiore took in the affairs of his own community. He was elected President of the London Committee of Deputies of British Jews, his predecessor, Mr Moses Mocatta, having resigned the office. [I
PREV.   NEXT  
|<   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117  
118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   >>   >|  



Top keywords:

Montefiore

 

languages

 

figure

 

commenced

 

cabinet

 

written

 

inscriptions

 

interest

 
hieroglyphical
 

translation


scarabaeus

 

requested

 

Turkish

 

Arabic

 

letters

 

Doctor

 

obtain

 
company
 

visiting

 

pilgrimage


journey
 

consents

 

conversation

 

comply

 

promised

 

future

 

travels

 

visitors

 

husband

 

Judith


inscription

 

approbation

 

sepulchral

 
affairs
 

community

 
elected
 

President

 

London

 

Committee

 

Mocatta


resigned

 
office
 
predecessor
 
Deputies
 

British

 

presented

 
opportunity
 

handwriting

 

receipt

 

acknowledged