FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   >>  
e essential requisites in a Missionary, then is Kallihirua certain to fill his place well, if only the right place is found for him." Kalli arrived in St John's, Newfoundland, on the 2nd October, 1855, and, on the following day, wrote a letter to Captain Ommanney, telling him that he had suffered on the voyage from the motion of the vessel, which had caused severe headaches. He added, "St John's puts me in mind of my own country. I have already found a great number of kind friends, and feel so happy." He was immediately admitted into the College of the Theological Institution for further training, and it was the Bishop's intention to have taken him in the summer of 1856 in the Church-ship to the coast of Labrador, with the view particularly of comparing his language with that of the Esquimaux on the American continent, who are included under the government, and consequently in the diocese, of Newfoundland. That he was not unfitted for this task, appears from a passage in the preface to the Greenland-Esquimaux Vocabulary. Captain Washington observes: "On comparing the Labrador with the Greenland dialect of the Esquimaux, it was found that nearly one-half the words given by Mr. Platon were similar to the former. On going over the vocabulary with Kallihirua, generally speaking he recognized the Greenland word. When he did not do so, the Labrador was mentioned, which, in most cases, he caught at directly. These words have been added. There would thus appear to be even a greater degree of similarity between the Labrador and Greenland dialects than might have been expected, and it is evident that the Greenland dialect, as Mr. Platon states, is spoken by all the Esquimaux to the head of Baffin's Bay." Kalli had some conversation with a Moravian Missionary from Labrador. The language was in most respects similar, though there was evidently a difficulty in understanding each other. Death of Archdeacon Bridge It may be mentioned, as a circumstance of melancholy interest, that, besides Kallihirua, the late Venerable T. F. H. Bridge, Archdeacon of Newfoundland, was to have accompanied and assisted the Bishop in this voyage, which it was proposed should have extended to the Moravian settlement. Moravian Missions have been established in Greenland for more than a century. But the expedition contemplated by the Bishop was more particularly designed to open Sandwich and Esquimaux Bays to the much-needed Missionary
PREV.   NEXT  
|<   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   >>  



Top keywords:
Greenland
 

Labrador

 

Esquimaux

 

Kallihirua

 
Newfoundland
 
Bishop
 

Moravian

 
Missionary
 

comparing

 

Archdeacon


Bridge

 

mentioned

 
similar
 

dialect

 
Platon
 
language
 

voyage

 

Captain

 
conversation
 

expected


dialects

 

evident

 

Baffin

 
spoken
 

states

 
caught
 

directly

 

respects

 

greater

 

degree


similarity

 

settlement

 
Missions
 

established

 

extended

 

accompanied

 
assisted
 
proposed
 

century

 

needed


Sandwich

 

expedition

 

contemplated

 

designed

 
requisites
 

understanding

 
evidently
 

difficulty

 
essential
 

Venerable