FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152  
153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   >>   >|  
the household. On these events was this lay composed. 1. Atli sent riding a messenger to Gunnar, a crafty man, Knefrud was his name. To Giuki's courts he came, and to Gunnar's hall, to the seats of state,[99] and the glad potation: 2. There drank the courtiers wine in their Valhall--but the guileful ones[100] silence kept--the Huns' wrath they[101] feared. Then said Knefrud, with chilling voice:--the southern warrior on a high bench sat-- 3. "Atli has sent me hither on his errand riding on a bit-griping steed, through the unknown Murkwood, to pray you, Gunnar! that to his bench ye come, with helms of state, Atli's home to visit. 4. "Shields ye there can choose, and smooth-shaven spears, gold-red helms, and of Huns a multitude, silver-gilt saddle-cloths, sarks gory-red, the dart's obstruction, and bit-griping steeds. 5. "The plain he will also give you, the broad Gnitaheid, whistling javelins, and gilded prows, vast treasures, and Danp's towns, with that famed forest, which men the Murkwood call." 6. Gunnar his head then turned, and to Hogni said: "What counselest thou, bold warrior? now suchlike we hear? Of no gold I knew on Gnita's heath, to which we possess not other equal. 7. "Seven halls have we filled with swords, of each of which the hilt is gold. My horse I know the best, and my sword the keenest; my bow adorns my seat, my corslets are of gold, my helm and shield the brightest, brought from the hall of Kiar: mine alone are better than all the Hunnish ones. 8. "What thinkest thou the woman[102] means, by sending us a ring in a wolf's clothing wrapt? I think that she caution enjoins. Wolf's hair I found twined in the red-gold ring: wolfish is the way we on our errand ride." 9. No sons pursuaded Gunnar, nor other kinsman, interpreters nor counsellors, nor those who potent were. Then spake Gunnar, as beseemed a king, great in his mead-hall, from his large soul: 10. "Rise now up, Fiornir! let along the benches pass the golden cups of heroes, from the attendants' hands. 11. "The wolf shall rule the Niflungs' heritage, O bearded sages! if Gunnar perish; black-coated bears earth's fruit tear with their teeth, to the dogs' delight, if Gunnar come not back." 12. Honoured men, weeping led the land's ruler from the Huns' court. Then said Hogni's youthful heir: "Go now, prudent and prosperous, whither your wishes lead." 13. The warriors made their bit-griping steeds over the mountains fly, throu
PREV.   NEXT  
|<   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152  
153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   >>   >|  



Top keywords:

Gunnar

 

griping

 

errand

 

warrior

 

Murkwood

 

steeds

 

Knefrud

 

riding

 

enjoins

 

caution


wishes
 

clothing

 

prosperous

 
pursuaded
 
prudent
 
twined
 

wolfish

 
mountains
 

brought

 

brightest


shield

 

corslets

 

warriors

 

sending

 

kinsman

 

Hunnish

 

thinkest

 

counsellors

 

Niflungs

 

Honoured


weeping
 
golden
 
heroes
 

attendants

 

heritage

 

perish

 

coated

 

delight

 
bearded
 
beseemed

potent

 

youthful

 
benches
 

adorns

 
Fiornir
 

interpreters

 
southern
 

chilling

 

feared

 
silence