ill penetrate not less
deeply than did the revival of Greek literature in the fifteenth
century: if, I say, the reader has also already received and
assimilated the sacred, primitive Indian wisdom, then is he best
of all prepared to hear what I have to say to him....I might express
the opinion that each one of the individual and disconnected
aphorisms which make up the Upanishads may be deduced as
a consequence from the thought I am going to impart, though
the converse, that my thought is to be found in the Upanishads
is by no means the case." Again, "How does every line display
its firm, definite, and throughout harmonious meaning! From every
sentence deep, original, and sublime thoughts arise, and the whole
is pervaded by a high and holy and earnest spirit....In the whole
world there is no study, except that of the originals, so beneficial
and so elevating as that of the Oupanikhat. It has been the solace
of my life, it will be the solace of my death! [Footnote ref 2]" Through
Schopenhauer the study of the Upani@sads attracted much attention in
Germany and with the growth of a general interest in the study
of Sanskrit, they found their way into other parts of Europe as
well.
The study of the Upani@sads has however gained a great
impetus by the earnest attempts of our Ram Mohan Roy who
not only translated them into Bengali, Hindi and English and
published them at his own expense, but founded the Brahma
Samaj in Bengal, the main religious doctrines of which were
derived directly from the Upani@sads.
______________________________________________________________
[Footnote 1: Translation by Haldane and Kemp, vol. I. pp. xii and xiii.]
[Footnote 2: Max Muller says in his introduction to the Upanishada
(-_S.B.E._ I p. lxii; see also pp. lx, lxi) "that Schopenhauer should
have spoken of the Upanishads as 'products of the highest wisdom'...that
he should have placed the pantheism there taught high above the
pantheism of Bruno, Malebranche, Spinoza and Scotus Erigena, as brought
to light again at Oxford in 1681, may perhaps secure a more considerate
reception for those relics of ancient wisdom than anything that I could
say in their favour."]
41
The Upani@sads and their interpretations.
Before entering into the philosophy of the Upani@sads it may
be worth while to say a few words as to the reason why diverse
and even contradictory explanations as to the real import of the
Upani@sads had been offered by the
|