where the
prisoners are taken, he that may first have his _Faye_ shall have
him for a prisoner, and need not abide by him;" by Faye, probably the
promise given by the vanquished to his captor to remain his prisoner, is
understood; as the expression _donner sa foi_, occurs in various
French historians. The value of a ransom is sometimes estimated at one
year's income of a man's estate, and this opinion is supported by the
custom of allowing a year's liberty to captives to procure the sum
agreed upon. By the feudal law, every tenant or vassal was bound to
assist his lord in captivity, by a contribution proportionate to the land
he held. As, however, the amount received for prisoners is very various,
personal importance had no doubt great weight in the determination of a
captive's value. Bertrand du Guescelin who had no property, valued his
own ransom at 100,000 livres; and Froissart, at the same period mentions
the ransom of a King of Majorca, of the house of Arragon, as being
exactly that sum.
(_To be continued._)
* * * * *
THE FATHERLAND.[1]
(FROM THE GERMAN OF ARNDT.)
(_For the Mirror._)
What is the German's Fatherland?
On Prussia's coast, on Suabia's strand?
Where blooms the vine on Rhenish shores?
Where through the Belt the Baltic pours?
Oh no, oh no!
His Fatherland's not bounded so.
What is the German's Fatherland?
Bavaria's or Westphalia's strand?
Where o'er his sand the Oder glides?
Where Danube rolls his foaming tides?
Oh no, oh no!
His Fatherland's not bounded so.
What is the German's Fatherland?
Tell me at length that mighty land.
The Swilzer's hills, or Tyrolese?
Well do that land and people please,
Oh no, oh no!
His Fatherland's not bounded so.
What is the German's Fatherland?
Tell me at length the mighty land.
In noble Austria's realm it lies,
With honours rich and victories?
Oh no, oh no!
His Fatherland's not bounded so.
What is the German's Fatherland?
Tell me at length that mighty land,
Is it what Gallic fraud of yore,
From Kasier[2] and the empire tore?
Oh no, oh no!
His Fatherland's not bounded so.
What is the German's Fatherland?
Tell me at length that mighty land,
'Tis there where German accents raise,
To God in heaven their songs of praise.
That shall it be
Th
|