Plessis and
the innkeeper. He started at the sight of that gentleman, and was going
to say somewhat to him in French, when the innkeeper told him, the young
woman should be molested no farther till he knew the truth of the
affair; for, said he, there is a person, meaning monsieur du Plessis,
who is just come in, and says she has no husband, and belongs to an
English lady of quality now at Venice:--I will therefore take care of
her this night, and if you have any real claim to her, you may make it
out before the magistrate to-morrow.
The count was so enraged to find it had been by monsieur du Plessis he
had been disappointed, that he snatched his sword from Louisa, who had
all this time held it in her hand, and made so furious a thrust at him,
that, had he not been more than ordinary nimble in avoiding it, by
stepping aside, it must have infallibly gone thro' his body.--He
immediately drew and stood on his defence, but the innkeeper and several
other people, whom Louisa's cries had by this time brought into the
hall, prevented any mischief.
The confusion of voices and uproar which this accident occasioned, would
suffer nothing to be heard distinctly; but the guilt of count Bellfleur
might easily be read in his looks, and not able to stand the test of any
enquiry, he departed with his servant, casting the most malicious
reflections as he went out, both on Louisa and her deliverer.
Du Plessis less affected, because innocent, gave every one the
satisfaction they desired: he said that the young lady being of English
birth, came along with a lady of her own country, to visit several parts
of Europe merely for pleasure; that the lady was still at Venice, and
that on some little disgust between them, she who was there, meaning
Louisa, had quitted her, and was now returning home by the way of
Leghorn; of the truth of what he told them, he added, they might be
informed, by sending to Venice the next day.
He also said, that having a business to be negotiated in England, he had
followed this young lady, in order to beg the favour of her to deliver
letters to some friends he had there, not having the opportunity of
making this request before, by reason of her departure having been so
sudden, that he knew nothing of it before she was gone.
The truth of all this Louisa confirmed, and on farther talk of the
affair, acquainted them, that the gentleman who had occasioned this
disturbance, for she forbore mentioning his name, ha
|