FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216  
217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   >>   >|  
tirrin'. Brer Rabbit say he ain't needer. Mr. Lion sorter study, en Brer Rabbit sot dar, he did, en wash his face en lick his paws. "Terreckerly Mr. Lion ax Brer Rabbit fer ter onloose 'im. Brer Rabbit say he fear'd. Den Mr. Lion git mighty mad, en he 'gun ter beller wuss'n one er deze yer bull-yearlin's. He beller so long en he beller so loud twel present'y de t'er creeturs dey 'gun ter come up fer ter see w'at de matter. "Des soon ez dey come up, Brer Rabbit, he tuck'n 'gun ter talk biggity en strut 'roun', en, Man--Sir! w'en dem yuthers see dat Brer Rabbit done got Mr. Lion tied up, I let you know dey tuck'n walked way 'roun' 'im, en 't wuz many a long day 'fo' dey tuck'n pestered ole Brer Rabbit." Here Aunt Tempy paused. The little boy asked what Brother Rabbit tied Mr. Lion for; but she did n't know; Uncle Remus, however, came to the rescue. "One time long 'fo' dat, honey, Brer Rabbit went ter de branch fer ter git a drink er water, en ole Mr. Lion tuck'n druv 'im off, en fum dat time out Brer Rabbit bin huntin' a chance fer ter ketch up wid 'im." "Dat's so," said Aunt Tempy, and then she added:-- "I 'clare I ain't gwine tell you all not na'er n'er tale, dat I ain't. 'Kaze you des set dar en you ain't crack a smile fum de time I begin. Ef dat'd 'a' bin Brer Remus, now, dey'd 'a' bin mo' gigglin' gwine on dan you kin shake a stick at. I'm right down mad, dat I is." "Well, I tell you dis, Sis Tempy," said Uncle Remus, with unusual emphasis, "ef deze yer tales wuz des fun, fun, fun, en giggle, giggle, giggle, I let you know I'd a-done drapt um long ago. Yasser, w'en it come down ter gigglin' you kin des count ole Remus out." FOOTNOTES: [71] This is simply "gullah" negro talk intended to be unintelligible, and therefore impressive. It means "One or the other is as good as t'other." [72] An expression used to give emphasis and to attract attention; used in the sense that Uncle Remus uses "Gentermens!" [73] Hickory withe. LVII MR. LION'S SAD PREDICAMENT The discussion over Aunt Tempy's fragmentary story having exhausted itself, Daddy Jack turned up his coat collar until it was as high as the top of his head, and then tried to button it under his chin. If this attempt had been successful, the old African would have presented a diabolical appearance; but the coat refused to be buttoned in that style. After several attempts, which created no end of amusement for the little boy, Da
PREV.   NEXT  
|<   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216  
217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   >>   >|  



Top keywords:

Rabbit

 

beller

 

giggle

 

gigglin

 

emphasis

 

gullah

 
simply
 

Gentermens

 

Yasser

 

Hickory


FOOTNOTES
 

impressive

 

attention

 

expression

 

unintelligible

 

attract

 

tirrin

 

intended

 
African
 

presented


diabolical

 
successful
 

attempt

 

appearance

 

refused

 
created
 

amusement

 
attempts
 

buttoned

 

fragmentary


exhausted

 

discussion

 

PREDICAMENT

 

button

 

turned

 

collar

 

yuthers

 
walked
 

biggity

 

paused


Brother
 
sorter
 

pestered

 
yearlin
 
onloose
 
mighty
 

Terreckerly

 

matter

 

creeturs

 

present