FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   >>  
ent returns of. I answered that I had no objection to his taking her with him. He then said that she could not go unless I went; that it would occasion scandal, which might as well be avoided. He continued to press me to accompany him, but at length I prevailed with him to consent to go without me, and to take her with him, and, with her, two of her companions, Rebours and Ville-Savin, together with the governess. They set out accordingly, and I waited their return at Baviere. I had every day news from Rebours, informing me how matters went. This Rebours I have mentioned before to have been the object of my husband's passion, but she was now cast off, and, consequently, was no friend to Fosseuse, who had gained that place in his affection she had before held. She, therefore, strove all she could to circumvent her; and, indeed, she was fully qualified for such a purpose, as she was a cunning, deceitful young person. She gave me to understand that Fosseuse laboured to do me every ill office in her power; that she spoke of me with the greatest disrespect on all occasions, and expressed her expectations of marrying the King herself, in case she should be delivered of a son, when I was to be divorced. She had said, further, that when the King my husband returned to Baviere, he had resolved to go to Pau, and that I should go with him, whether I would or not. This intelligence was far from being agreeable to me, and I knew not what to think of it. I trusted in the goodness of God, and I had a reliance on the generosity of the King my husband; yet I passed the time I waited for his return but uncomfortably, and often thought I shed more tears than they drank water. The Catholic nobility of the neighbourhood of Baviere used their utmost endeavours to divert my chagrin, for the month or five weeks that the King my husband and Fosseuse stayed at Aigues-Caudes. On his return, a certain nobleman acquainted the King my husband with the concern I was under lest he should go to Pau, whereupon he did not press me on the subject, but only said he should have been glad if I had consented to go with him. Perceiving, by my tears and the expressions I made use of, that I should prefer even death to such a journey, he altered his intentions and we returned to Nerac. The pregnancy of Fosseuse was now no longer a secret. The whole Court talked of it, and not only the Court, but all the country. I was willing to prevent the s
PREV.   NEXT  
|<   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   >>  



Top keywords:

husband

 

Fosseuse

 

return

 
Rebours
 
Baviere
 

returned

 

waited

 

passed

 
uncomfortably
 

thought


longer
 

Catholic

 

secret

 

generosity

 

intelligence

 

talked

 

country

 

prevent

 
agreeable
 

reliance


pregnancy

 

goodness

 

trusted

 

neighbourhood

 

nobleman

 

acquainted

 

expressions

 

prefer

 

concern

 

Perceiving


consented

 

Caudes

 
endeavours
 

divert

 

chagrin

 

utmost

 

subject

 
Aigues
 
journey
 

altered


intentions

 
stayed
 

nobility

 

deceitful

 
governess
 
companions
 

mentioned

 

object

 

passion

 

matters