FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105  
106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   >>   >|  
y be, will not forget the dun cows of the Cascina, or their baitings with the tender vetches. The redemption of the waste marshlands in the Val di Chiana by the engineering skill of Fossombroni, and the consequent restoration of many thousands of acres which seemed hopelessly lost to fertility, is a result of which the Medici would hardly have dreamed, and which would do credit to any age or country. About the better-cultivated portions of Lombardy there is an almost regal look. The roads are straight, and of most admirable construction. Lines of trees lift their stateliness on either side, and carry trailing festoons of vines. On both sides streams of water are flowing in artificial canals, interrupted here and there by cross sluices and gates, by means of which any or all of the fields can be laid under water at pleasure, so that old meadows return three and four cuttings of grass in the year. There are patches of Indian-corn which are equal to any that can be seen on the Miami; hemp and flax appear at intervals, and upon the lower lands rice. The barns are huge in size, and are raised from the ground upon columns of masonry. I have a dapper little note-book of travel, from which these facts are mainly taken; and at the head of one of its pages I observe an old ink-sketch of a few trees, with festoons of vines between. It is yellowed now, and poor always; for I am but a dabbler at such things. Yet it brings back, clearly and briskly, the broad stretch of Lombard meadows, the smooth Macadam, the gleaming canals of water, the white finials of Milan Cathedral shining somewhere in the distance, the thrushes, as in the "Pastor Fido," filling all the morning air with their sweet "Ardo d' amore! ardo d' amore!" the dewy clover-lots, looking like wavy silken plush, the green glitter of mulberry-leaves, and the beggar in steeple-crowned hat, who says, "_Grazia_," and "_A rivedervi!_" as I drop him a few kreutzers, and rattle away to the North, and out of Italy. * * * * * About the year 1570, a certain Conrad Heresbach, who was Councillor to the Duke of Cleves, (brother to that unfortunate Anne of Cleves who was one of the wife-victims of Henry VIII.,) wrote four Latin books on rustic affairs, which were translated by Barnaby Googe, a Lincolnshire farmer and poet, who was in his day gentleman-pensioner to Queen Elizabeth. Our friend Barnaby introduces his translation in this st
PREV.   NEXT  
|<   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105  
106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   >>   >|  



Top keywords:

festoons

 

canals

 

Cleves

 

Barnaby

 
meadows
 

Cascina

 

filling

 
baitings
 

thrushes

 
Pastor

morning

 

mulberry

 
glitter
 

leaves

 

beggar

 
steeple
 

distance

 
silken
 

clover

 

things


brings

 

dabbler

 

briskly

 
finials
 

Cathedral

 

shining

 

gleaming

 

Macadam

 

stretch

 

Lombard


smooth

 

crowned

 

translated

 

Lincolnshire

 

farmer

 

affairs

 
rustic
 
introduces
 
friend
 

translation


Elizabeth
 

gentleman

 

pensioner

 

victims

 

rattle

 

kreutzers

 

Grazia

 

rivedervi

 

brother

 

unfortunate