other doorway
a tall, well-made, dark-haired girl of nineteen--Maria Dmitrievna's
elder daughter, Liza.
IV.
The young man whom we have just introduced to our readers was
called Vladimir Nikolaevich Panshine. He occupied a post at St.
Petersburg--one devoted to business of a special character--in the
Ministry of the Interior. He had come to O. about certain affairs of
a temporary nature, and was placed there at the disposal of the
governor, General Zonnenberg, to whom he was distantly related.
Panshine's father, a retired cavalry officer,[A] who used to be well
known among card-players, was a man of a worn face, with weak eyes,
and a nervous contraction about the lips. Throughout his life he
always revolved in a distinguished circle, frequenting the English
Clubs[B] of both capitals, and being generally considered a man
of ability and a pleasant companion, though not a person to be
confidently depended upon. In spite of all his ability, he was almost
always just on the verge of ruin, and he ultimately left but a small
and embarrassed property to his only son. About that son's education,
however, he had, after his own fashion, taken great pains.
[Footnote A: A _Shtabs-Rotmistr_, the second captain in a cavalry
regiment.]
[Footnote B: Fashionable clubs having nothing English about them but
their name.]
The young Vladimir Nikolaevich spoke excellent French, good English,
and bad German. That is just as it should be. Properly brought-up
people should of course be ashamed to speak German really well; but
to throw out a German word now and then, and generally on facetious
topics--that is allowable; "_c'est meme tres chic_," as the Petersburg
Parisians say. Moreover, by the time Vladimir Nikolaevich was fifteen,
he already knew how to enter any drawing-room whatsoever without
becoming nervous, how to move about it in an agreeable manner, and how
to take his leave exactly at the right moment.
The elder Panshine made a number of useful connections for his son;
while shuffling the cards between two rubbers, or after a lucky "Great
Schlemm,"[A] he never lost the opportunity of saying a word about
his young "Volodka" to some important personage, a lover of games of
skill. On his part, Vladimir Nikolaevich, during the period of his
stay at the university, which he left with the rank of "effective
student,"[B] made acquaintance with several young people of
distinction, and gained access into the best houses. H
|