FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209  
210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   >>  
inct.] [298] In the preceding narrative I have availed myself of the details which Alesius has given us of his labours and sufferings in his commentaries and lesser treatises, and especially in two of the smallest of them, both published in 1533, the one bearing the title--"Alexandri Alesii Epistola contra decretum quoddam Episcopor[=u] in Scotia, quod prohibet legere Noui Testamenti libros lingua vernacula"; the other "Alexandri Alesii Scotti Responsio ad Cochlei Calvmnias." [299] [The nature of the arguments used by Alesius in this epistle may be learned from the lengthy extracts quoted in Christopher Anderson's Annals of the English Bible, 1845, ii. 430-437.] [300] [This reply by Cochlaeus, which is dated 6th June 1533, is entitled: "An Expediat Laicis, legere Noui Testamenti libros lingua Vernacula? Ad Serenissimvm Scotiae Regem Iacobum V. Disputatio inter Alexandrum Alesium Scotum, & Iohannem Cochlaeum Germanum. Anno d[=n]i M.D. XXXIII." A beautiful copy of this very rare work was secured at the Laing sale for the library of the Church of Scotland. There is also a copy in the Signet Library. A few extracts may be found in Anderson's Annals, ii. 439-441.] [301] [A beautiful copy of this excessively rare tract was also secured for the Church library at the Laing sale.] [302] [For a translation by Dr Mitchell of that part of the Responsio which relates to the opinions of Alesius, see Appendix E.] [303] [Dr Mitchell possessed copies of several of the other tracts of Cochlaeus, as well as of this: "Pro Scotiae Regno Apologia Iohannis Cochlei, adversvs personatum Alexandrum Alesium Scotum. Ad Sereniss. Scotor[=u] reg[=e]. M.D.XXXIIII." It ends: "Excusum Lipsiae apud Michaelem Blum."] [304] [Alesius says: "I was at Antwerp whan a contryman of myne, whose name was John Foster, did send a somme of mony unto Cochleus by a marchant from the Bisshop of S. Andrews, which geveth him yerely so long as he liveth a certen stipend. And it chanced by the goodnes of God, wherby He discloseth the wickednes of these hipocytes (_sic_), that a pistle of Cochleus which he sent unto a certen bisshop of Pole came unto my handes, wherin he complayneth that he hath gret losse and evel fortune in setting forth of bokes, for as moch as no man wil wetesaue to rede his bokes. And he beggeth a yerely stipend of the bisshops of Pole, saing that he hath bene nobly rewarded of the King of Scottys and of the Archbisshop of S. Andrews and
PREV.   NEXT  
|<   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209  
210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   >>  



Top keywords:

Alesius

 

Scotum

 

Alesium

 

Anderson

 

Alexandrum

 

Cochlaeus

 

Annals

 

extracts

 

Scotiae

 
Church

certen

 
yerely
 
Andrews
 

stipend

 
Cochleus
 

secured

 

library

 

Cochlei

 
Mitchell
 

beautiful


Responsio

 

legere

 

lingua

 
libros
 
Testamenti
 

Alesii

 

Alexandri

 

Foster

 

marchant

 

geveth


availed

 
details
 

Bisshop

 

Sereniss

 

personatum

 

Scotor

 

adversvs

 

Iohannis

 
Apologia
 

XXXIIII


Antwerp
 
Michaelem
 

Excusum

 

Lipsiae

 

contryman

 

setting

 

fortune

 
wetesaue
 

rewarded

 
Scottys