FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84  
85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   >>   >|  
ted from Berlin, and I felt that the solution of the riddle, if riddle it were, must be found here. I had reached Unter den Linden. I entered a cafe and ordered a glass of beer. The place was a blaze of light and dense with a blue cloud of tobacco smoke. A noisy band was crashing out popular tunes and there was a loud buzz of conversation rising from every table. It was all very cheerful and the noise and the bustle did me good after the strain of the night. I drew from my pocket the slip of paper I had had from Dicky and fell to scanning it again. I had not been twelve hours in Germany, but already I was conscious that, for anyone acting a part, let anything go wrong with his identity papers and he could never leave the country. If he were lucky, he might lie doggo; but there was no other course. Supposing, then, that this had happened to Francis (as, indeed, Red Tabs had hinted to me was the case) what course would he adopt? He would try and smuggle out a message announcing his plight. Yes, I think that is what I myself would do in similar circumstances. Well, I would accept this as a message from Francis. Now to study it once more. _O Eichenholz! O Eichenholz! Wie leer sind deine Blaetter. Wie Achiles in dem Zelte. Wo zweie sich zanken Erfreut sich der Dritte._ The message fell into three parts, each consisting of a phrase. The first phrase might certainly be a warning that Francis had failed in his mission. _"O Okewood! how empty are thy leaves!"_ What, then, of the other two phrases? They were short and simple. Whatever message they conveyed, it could not be a lengthy one. Nor was it likely that they contained a report of Francis' mission to Germany, whatever it had been. Indeed, it was not conceivable that my brother would send any such report to a Dutchman like van Urutius, a friendly enough fellow, yet a mere acquaintance and an alien at that. The message carried in those two phrases must be, I felt sure, a personal one, relating to my brother's welfare. What would he desire to say? That he was arrested, that he was going to be shot? Possibly, but more probably his idea in sending out word was to explain his silence and also to obtain assistance. My eye recurred continually to the final phrase: "When _two_ people fall out, the _third_ party rejoices." Might not these numerals refer to the number of a street? Might not in these two phrases be hidden an address at which one might find
PREV.   NEXT  
|<   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84  
85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   >>   >|  



Top keywords:

message

 

Francis

 

phrase

 

phrases

 

riddle

 

report

 
brother
 

Germany

 
mission
 
Eichenholz

contained

 
zanken
 
Whatever
 

simple

 
number
 

lengthy

 
Erfreut
 

conveyed

 
street
 

Dritte


consisting

 
Okewood
 

warning

 

failed

 

leaves

 

hidden

 

address

 

explain

 

silence

 

numerals


sending

 

arrested

 

Possibly

 
obtain
 
assistance
 

people

 

rejoices

 

recurred

 

continually

 

friendly


Urutius

 

fellow

 
conceivable
 

Indeed

 
Dutchman
 
relating
 

personal

 
welfare
 
desire
 

acquaintance