what is your object in saying this?
ROBERT.
I wish to ask you whether you intend to bring about a reconciliation
between the forester and yourself.
STEIN.
Boy, how can you dare to ask? Do you mean to call me to account? Go to
that obstinate fellow. It is he that is in the wrong; it is he that must
yield!
ROBERT.
I just came from the forester; he referred me to you.
STEIN.
I can do nothing. And now leave me in peace.
ROBERT.
You will do nothing toward a reconciliation?
STEIN.
Nothing, unless he yields. And now go your ways.
ROBERT.
If you will do nothing toward a reconciliation I shall never again cross
his threshold. Andrew and I have become mortal enemies. Perhaps this
very day I shall face him in an encounter for life and death. Come what
may, I have done everything I was able to do. Father, no blame can
attach to me. If a catastrophe takes place--you could have prevented it,
the forester could have prevented it. Mary is mine, and neither you nor
the forester shall take her from me.
STEIN.
Are you mad, boy? To your room this moment! Do you hear?
ROBERT.
Father, I ask you--
STEIN.
You shall obey, not ask!
ROBERT.
Your anger carries you away. Father, I implore you, do not tear open the
wound which healed only because I made allowance for your excited state.
I shall wait till you have become calm; till you are again master of
yourself.
STEIN.
You see that I am master of myself. You try to provoke me by all means,
and you do not succeed. But now not another word! Not a sound!
ROBERT (_beside himself_).
Not a word? A hundred words, a thousand words; as many as I have breath
to utter. I _will_ speak; until I have relieved myself of this load on
my heart, I will speak! You may forbid your Moeller, your blacksmiths to
speak, not me! Show your impatience as much as you want, remain or
go--speak I _will_. Once for all you shall know that I will no longer
stand being treated like a boy, that I will be free, that I can stand on
my own feet, that you shall be obliged to respect me, that I will be
neither your toy nor any man's!
STEIN.
Do you threaten me with the old song? I know it by heart. You are still
here? I thought you had gone. Oh, indeed! You mean to speak, do you?
Speak, do what you wish. I shall not prevent you.
ROBERT (_calmly, with the accent of determination_).
And if you wished to prevent me, it were too late. I insist upon my
right, even if
|