FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   >>  
pposition of maritime and manufacturing towns that prevented this consummation. When Milor (CORNWALLIS?) observed, with insular bluntness (_bonhomie_), 'The outcome will be a new throne (_encore une chaise bien decore_) for J. B.' I replied, 'This will certainly not be to the advantage of Son Altesse JOSEPH (_pas pour Jose_).'" Does not this read as if written yesterday? Five years later TALLEYRAND entered into a direct communication with Fox by letter, and this led to a personal interview with Lord YARMOUTH. I make a second quotation:-- "I told Mister-for-laughter (_esquire pour rire_) that there would be no difficulty in restoring to England Hanover, which was then in possession of Prussia. The Englishman (_l'Anglais_), who had been imbibing some generous wine (_vin ordinaire a dix sous_), stammered out that he considered the suggestion piscatorial. 'Milor,' I retorted, with a polite bow, 'to a YARMOUTH accustomed to bloaters all things must appear fishy!'" Considering TALLEYRAND'S flexible mind, and the ease with which he resigned himself to blunders when they did not seem to him dangerous, this judgment, expressed with surprising emphasis, is the most striking condemnation which can be passed on the tone adopted by the British negotiator. With rare skill TALLEYRAND avoids the dryness usual to memoirs of a personal character. As an instance of this, I give a description of the desertion by the wily diplomatist of NAPOLEON in 1814, when the Emperor had consented to retire to Elba. That this passage may have additional force, I give it in the original, possibly very original, French:-- "Je n'aime pas lui. Je pensais de cet homme qu'il etait un espece de polichinelle (_a quaint sort of puppet_), qu'il n'etait pas la valeur de son sel (_not the value of his salt_), et voila la raison pourquoi je lui vende (_why I offered him for sale_). Il n'a pu supporter la bienfaisance avec satisfaction, ni les choses bien desagreables avec complaisance." "He could not bear the things that were disagreeable with complacency." Volumes might be written on that phrase, which at this moment, if we look around us, suggests numerous parallel instances. I have heard a man growl when a plate of soup has been poured by a careless waiter on his dress waistcoat, I have noticed a lady frown when I have myself accidentally torn her train from its body
PREV.   NEXT  
|<   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   >>  



Top keywords:

TALLEYRAND

 

written

 

YARMOUTH

 

things

 

original

 

personal

 

polichinelle

 

espece

 

consummation

 

pensais


quaint

 

prevented

 

raison

 

pourquoi

 

maritime

 

manufacturing

 

puppet

 

valeur

 
observed
 

NAPOLEON


diplomatist

 
Emperor
 

consented

 

desertion

 

instance

 

bonhomie

 

description

 

retire

 

possibly

 
insular

French
 

passage

 

bluntness

 

additional

 
CORNWALLIS
 
careless
 
poured
 

suggests

 
numerous
 

parallel


instances

 

waiter

 

accidentally

 

noticed

 

waistcoat

 

satisfaction

 

pposition

 

choses

 

bienfaisance

 

supporter