FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346  
347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   >>  
d, it is amongst the peasantry alone that you now find the ancient music of France. Those airs which are so deeply associated with all the glory and gallantry of the old monarchy; those songs of olden times, which were chanted by the wandering Troubadours, as they returned from foreign wars to their native vallies, and whose simple melody recalls the days of chivalry in which they arose: these, and all others of the same aera, which once composed in truth the national music of this great people, are no longer to be found amongst the higher classes of the community. But they still exist among the peasantry. The vine-dresser, as he begins, with the rising sun, his labours in the vineyards; or the poor muleteer, as he drives his cattle to the water, will chant, as he goes along, those ancient airs, which, in all their native simplicity, he has heard from his fathers; and which, in other days, have echoed through the halls of feudal pride, or have been sung in the bowers of listening beauty. Of the prevalence of this refined taste in poetry among the lower orders of the peasantry, the following fragment of an old ballad, still very commonly sung to the ancient Troubadour air by the peasantry of Provence, may be given as a familiar instance: LE TROUBADOUR. Un gentil Troubadour Qui chant et fait la guerre, Revennit chez son Pere Revant a son amour. Gages de sa valeur Suspendus en echarpe, Son epee et sa harpe Croisaient sur son coeur. Il rencontre en chemin Pelerine jolie Qui voyage et qui prie Un rosaire a la main, Colerette aux longs plies Gouvre sa fine taille, Et grande chapeau de paille Cache son front divin. "Ah! gentil Troubadour, Si tu reviens fidele, Chant un couplet pour celle Qui benit ton retour." "Pardonnez mon refus, Pelerine jolie, Sans avoir vu m'amie, Je ne chanterai plus." "Ne la revois tu pas-- Oh Troubadour fidele, Regarde la--C'est elle, Ouvre lui donc tes bras. Priant pour notre amour J'allois en pelerine A la vierge divine Demander son secours." I believe no apology need be made for subjoining here, another very favourite song in the French army: One of our party heard it sung by a body of French soldiers, who were on their return to their homes, from the campaign of Moscow. LA CENTINELLE. L'Astre de nuit dans son paisible eclat
PREV.   NEXT  
|<   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346  
347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   >>  



Top keywords:

Troubadour

 

peasantry

 

ancient

 

fidele

 

native

 

gentil

 

French

 

Pelerine

 

couplet

 

reviens


retour

 

Pardonnez

 

voyage

 
rosaire
 

chemin

 

rencontre

 
Croisaient
 
Colerette
 

paille

 

chapeau


grande

 

Gouvre

 
taille
 

favourite

 

subjoining

 

soldiers

 

paisible

 

CENTINELLE

 

return

 

campaign


Moscow

 

apology

 

Regarde

 

chanterai

 

revois

 

divine

 

vierge

 

Demander

 

secours

 

pelerine


Priant

 

allois

 

longer

 
higher
 

classes

 

people

 

composed

 

national

 
community
 
vineyards