FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123  
124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   >>   >|  
iries, owe their names to no foundation in fact, but are the offspring of a fanciful imagination, and are attributed to the Fairies in agreement with the more modern and grotesque notions concerning those beings and their doings. This will be seen when it is stated that the Fox Glove becomes a Fairy Glove, and the Mushroom, Fairy Food. _Ymenyn y Tylwyth Teg, or Fairy Butter_. I cannot do better than quote Pennant on this matter. His words are:-- "Petroleum, rock oil, or what the Welsh call it, _Ymenin tylwyth teg_, or Fairies' butter, has been found in the lime stone strata in our mineral country. It is a greasy substance, of an agreeable smell, and, I suppose, ascribed to the benign part of those imaginary beings. It is esteemed serviceable in rheumatic cases, rubbed on the parts affected. It retains a place in our dispensary." Pennant's _Whiteford_, p. 131. _Bwyd Ellyllon_, _or Goblins' Food_. This was a kind of fungus or mushroom. The word is given in Dr. Owen Pughe's dictionary under the head _Ellyll_. _Menyg y Tylwyth Teg_, _Or Fairy Gloves_. The Fox Glove is so called, but in Dr. Owen Pughe's dictionary, under the head _Ellyll_, the Fox Glove is called _Menyg Ellyllon_. _Yr Ellyll Dan_, _or Goblin Fire_. The Rev. T. H. Evans, in his _History of the Parish of Llanwddyn_, states that in that parish "Will of the Wisp" is called "_Yr Ellyll Dan_." This is indeed the common name for the _Ignis fatuus_ in most, if not in all parts of Wales, but in some places where English is spoken it is better known by the English term, "Jack o' Lantern," or "Jack y Lantern." _Rhaffau'r Tylwyth Teg_, _or the Ropes of the Fairies_. Professor Rhys, in his Welsh Fairy Tales--_Y Cymmrodor_ vol. v., p. 75--says, that gossamer, which is generally called in North Wales _edafedd gwawn_, or _gwawn_ yarn, used to be called, according to an informant, _Rhaffau'r Tylwyth Teg_, that is to say, the Ropes of the Fair Family, thus associating the Fairies with marshy, or rushy, places, or with ferns and heather as their dwelling places. It was supposed that if a man lay down to sleep in such places the Fairies would come and bind him with their ropes, and cover him with a gossamer sheet, which would make him invisible, and incapable of moving. FAIRY KNOCKERS, OR COBLYNAU. The _Coblynau_ or _Knockers_ were supposed to be a species of Fairies who had their abode
PREV.   NEXT  
|<   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123  
124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   >>   >|  



Top keywords:

Fairies

 

called

 

Tylwyth

 

places

 

Ellyll

 

Pennant

 
supposed
 

Lantern

 

Rhaffau

 

gossamer


Ellyllon
 

English

 

beings

 

dictionary

 

common

 

parish

 

states

 

Professor

 
spoken
 

fatuus


invisible

 
incapable
 

moving

 

species

 

Knockers

 
KNOCKERS
 

COBLYNAU

 
Coblynau
 

edafedd

 

generally


Cymmrodor

 

informant

 

heather

 

dwelling

 

marshy

 

Llanwddyn

 

Family

 
associating
 

fungus

 

matter


Mushroom
 
Ymenyn
 

Butter

 
Petroleum
 
tylwyth
 
butter
 

Ymenin

 

stated

 

offspring

 

fanciful