FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219  
220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   >>   >|  
Manx, so he did on his walking. Knapp speaks of a "terrible journey" over the mountain from Ramsay to Braddan and Douglas in October, but does not make any quotation relating to it. In his opinion the notes "seldom present any matter of general interest save to the islanders of Man and the student of Runic inscriptions." Enough, however, is quoted to show that Borrow was delighted with the country and the people, finding plenty to satisfy his curiosity in languages and customs. But he was irritable, and committed to paper some sarcastic remarks about Sir John Bowring and Lord Raglan, "the secret friend" of Russia; while the advancement of an enemy and the death of a cousin caused him to reflect: "William Borrow, the wonderful inventor, dead, and Leicester Curzon . . . a colonel. Pretty justice!" In 1862, in the pages of "Once a Week," he published two of his Manx translations, the ballads--"Brown William" and "Mollie Charane." In August and September, 1857, Borrow was walking again in Wales, covering four hundred miles, as he told John Murray, and once, at least, between Builth and Mortimer's Cross, making twenty-eight miles in a day. His route was through Laugharne, Saundersfoot, Tenby, Pembroke, Milford and Milford Haven, Stainton, Johnston, Haverfordwest, St. Davids, Fishguard, Newport, Cardigan, Llechryd, Cilgerran, Cenarth, Newcastle Emlyn, Lampeter, Llanddewi Brefi, Builth, Presteign, Mortimer's Cross, and so to Shrewsbury, and to Uppington, where Goronwy Owen was curate in the middle of the eighteenth century. Knapp transcribed part of Borrow's journal for Messrs. T. C. Cantrill and J. Pringle, remarking that the rubbed pencil writing took him eight days to decipher. With the annotations of Messrs. Cantrill and Pringle it was printed in "Y Cymmrodor," {270a} the journal of the Honourable Society of Cymmrodorion. I will quote one day's entries, with the annotations, which are the fruit of the most patient devotion: "Haverfordwest--little river--bridge; {270b} steep ascent {270c}--sounds of music--young fellows playing--steep descent--strange town--Castle Inn. H.W. in Welsh Hool-fordd. "[August] 27th, Thursday.--Burning day as usual. Breakfasted on tea, eggs, and soup. Went up to the Castle. St. Mary's Church--river--bridge--toll--The two bridge keepers--River Dun Cledi {270d}--runs into Milford Haven--exceedingly deep in some parts--would swallow up the largest ship ever built {270e}--people in gen
PREV.   NEXT  
|<   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219  
220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   >>   >|  



Top keywords:

Borrow

 

Milford

 

bridge

 

William

 
annotations
 

August

 

people

 
Builth
 

Haverfordwest

 
Castle

Messrs

 
Pringle
 

Mortimer

 

Cantrill

 
journal
 

walking

 

decipher

 

printed

 

remarking

 

rubbed


pencil

 

writing

 

Cymmrodor

 
entries
 

Honourable

 

Society

 
Cymmrodorion
 

speaks

 

Shrewsbury

 

Presteign


Uppington

 

Goronwy

 

Llanddewi

 

Cenarth

 
Newcastle
 

Lampeter

 
curate
 

journey

 

terrible

 
middle

eighteenth

 

century

 
transcribed
 

largest

 
Church
 

Thursday

 
Burning
 
Breakfasted
 

exceedingly

 
keepers