|
which lived a beautiful lady, confined there by an evil
genius. With a view of liberating her, he kicked down the talisman,
when the genius appeared, killed the lady, and turned the prince into
an ape. As an ape he was taken on board ship, and transported to a
large commercial city, where his penmanship recommended him to the
sultan, who made him his vizier. The sultan's daughter undertook to
disenchant him and restore him to his proper form; but to accomplish
this she had to fight with the malignant genius. She succeeded in
killing the genius, and restoring the enchanted prince; but received
such severe injuries in the struggle that she died, and a spark of
fire which flew into the right eye of the prince destroyed it. The
sultan was so heart-broken at the death of his only child, that he
insisted on the prince quitting the kingdom without delay. So he
assumed the garb of a calender, and being received into the hospitable
house of "the three sisters," told his tale in the hearing of the
caliph Haroun-al-Raschid.--_The Arabian Nights_.
_Tale of the Third Calender._ This tale is given under the word AGIB.
* * * * *
"I am called Agib," he says, "and am the son
of a king whose name was Cassib."--_Arabian
Nights_.
CALEPINE (_Sir_), the knight attached to Serena (canto 3). Seeing a
bear carrying off a child, he attacked it, and squeezed it to death,
then committed the babe to the care of Matilde, wife of sir Bruin. As
Matilde had no child of her own, she adopted it (canto 4).--Spenser,
_Faery Queen_, vi. (1596).
[Illustration] Upton says, "the child" in this incident is meant for
M'Mahon, of Ireland, and that "Mac Mahon" means the "son of a bear."
He furthermore says that the M'Mahons were descended from the
Fitz-Ursulas, a noble English family.
CALES (_2 syl._). So gipsies call themselves.
Beltran Cruzado, count of the Cales.
Longfellow, _The Spanish Student_.
CALF-SKIN. Fools and jesters used to wear a calf-skin coat buttoned
down the back, and hence Faulconbridge says insolently to the
arch-duke of Austria, who had acted very basely towards Richard
Lion-heart:
Thou wear a lion's hide! doff it for shame,
And hang a calf-skin on those recreant limbs.
Shakespeare, _King John_, act ii. sc. I (1596).
CALIANAX, a humorous old lord, father of Aspatia, the troth-plight
wife of Amintor. It is the death of Aspatia which gives name to the
drama.--Beaumont and F
|