FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271  
272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   >>   >|  
which lived a beautiful lady, confined there by an evil genius. With a view of liberating her, he kicked down the talisman, when the genius appeared, killed the lady, and turned the prince into an ape. As an ape he was taken on board ship, and transported to a large commercial city, where his penmanship recommended him to the sultan, who made him his vizier. The sultan's daughter undertook to disenchant him and restore him to his proper form; but to accomplish this she had to fight with the malignant genius. She succeeded in killing the genius, and restoring the enchanted prince; but received such severe injuries in the struggle that she died, and a spark of fire which flew into the right eye of the prince destroyed it. The sultan was so heart-broken at the death of his only child, that he insisted on the prince quitting the kingdom without delay. So he assumed the garb of a calender, and being received into the hospitable house of "the three sisters," told his tale in the hearing of the caliph Haroun-al-Raschid.--_The Arabian Nights_. _Tale of the Third Calender._ This tale is given under the word AGIB. * * * * * "I am called Agib," he says, "and am the son of a king whose name was Cassib."--_Arabian Nights_. CALEPINE (_Sir_), the knight attached to Serena (canto 3). Seeing a bear carrying off a child, he attacked it, and squeezed it to death, then committed the babe to the care of Matilde, wife of sir Bruin. As Matilde had no child of her own, she adopted it (canto 4).--Spenser, _Faery Queen_, vi. (1596). [Illustration] Upton says, "the child" in this incident is meant for M'Mahon, of Ireland, and that "Mac Mahon" means the "son of a bear." He furthermore says that the M'Mahons were descended from the Fitz-Ursulas, a noble English family. CALES (_2 syl._). So gipsies call themselves. Beltran Cruzado, count of the Cales. Longfellow, _The Spanish Student_. CALF-SKIN. Fools and jesters used to wear a calf-skin coat buttoned down the back, and hence Faulconbridge says insolently to the arch-duke of Austria, who had acted very basely towards Richard Lion-heart: Thou wear a lion's hide! doff it for shame, And hang a calf-skin on those recreant limbs. Shakespeare, _King John_, act ii. sc. I (1596). CALIANAX, a humorous old lord, father of Aspatia, the troth-plight wife of Amintor. It is the death of Aspatia which gives name to the drama.--Beaumont and F
PREV.   NEXT  
|<   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271  
272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   >>   >|  



Top keywords:
prince
 

genius

 

sultan

 

received

 
Aspatia
 
Arabian
 

Nights

 

Matilde

 

family

 
English

Ursulas

 

Spanish

 

Longfellow

 

Cruzado

 

Beltran

 

descended

 

Student

 

gipsies

 

Illustration

 
Spenser

adopted
 

incident

 

Mahons

 

Ireland

 

jesters

 

CALIANAX

 

Shakespeare

 

recreant

 

humorous

 
Beaumont

Amintor

 
plight
 
father
 

Faulconbridge

 
insolently
 
buttoned
 
confined
 

beautiful

 
Austria
 

Richard


basely

 
destroyed
 

transported

 

commercial

 

broken

 

assumed

 

kingdom

 

quitting

 

insisted

 

struggle