FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34  
35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   >>   >|  
s, but in thy priory of Saint Cosme, with marble for a monument, and no green grass to cover thee. Restless wert thou in thy life; thy dust was not to be restful in thy death. The Huguenots, _ces nouveaux Chretiens qui la France ont pillee_, destroyed thy tomb, and the warning of the later monument, ABI, NEFASTE, QUAM CALCAS HUMUM SACRA EST, has not scared away malicious men. The storm that passed over France a hundred years ago, more terrible than the religious wars that thou didst weep for, has swept the column from the tomb. The marble was broken by violent hands, and the shattered sepulchre of the Prince of Poets gained a dusty hospitality from the museum of a country town. Better had been the laurel of thy desire, the creeping vine, and the ivy tree. Scarce more fortunate, for long, than thy monument was thy memory. Thou hast not encountered, Master, in the Paradise of Poets, Messieurs Malherbe, De Balzac, and Boileau--Boileau who spoke of thee as _Ce poete orgueilleux trebuche de si haut!_ These gallant gentlemen, I make no doubt, are happy after their own fashion, backbiting each other and thee in the Paradise of Critics. In their time they wrought thee much evil, grumbling that thou wrotest in Greek and Latin (of which tongues certain of them had but little skill), and blaming thy many lyric melodies and the free flow of thy lines. What said M. de Balzac to M. Chapelain? 'M. de Malherbe, M. de Grasse, and yourself must be very little poets, if Ronsard be a great one.' Time has brought in his revenges, and Messieurs Chapelain and De Grasse are as well forgotten as thou art well remembered. Men could not always be deaf to thy sweet old songs, nor blind to the beauty of thy roses and thy loves. When they took the wax out of their ears that M. Boileau had given them lest they should hear the singing of thy Sirens, then they were deaf no longer, then they heard the old deaf poet singing and made answer to his lays. Hast thou not heard these sounds? have they not reached thee, the voices and the lyres of Theophile Gautier and Alfred de Musset? Methinks thou hast marked them, and been glad that the old notes were ringing again and the old French lyric measures tripping to thine ancient harmonies, echoing and replying to the Muses of Horace and Catullus. Returning to Nature, poets returned to thee. Thy monument has perished, but not thy music, and the Prince of Poets has returned to his own again in a glorious R
PREV.   NEXT  
|<   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34  
35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   >>   >|  



Top keywords:

monument

 

Boileau

 
Malherbe
 

Balzac

 

Messieurs

 

Prince

 

singing

 
Paradise
 

Chapelain

 

marble


returned

 

France

 

Grasse

 
revenges
 
forgotten
 

tongues

 

blaming

 
remembered
 

melodies

 

Ronsard


brought
 

French

 
ringing
 

measures

 

tripping

 

Alfred

 

Gautier

 

Musset

 

Methinks

 
marked

ancient

 

harmonies

 

perished

 
glorious
 

Nature

 
Returning
 
replying
 

echoing

 

Horace

 
Catullus

Theophile

 
beauty
 
sounds
 

reached

 

voices

 

longer

 

Sirens

 
answer
 
gallant
 

scared