FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34  
35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   >>   >|  
s, but in thy priory of Saint Cosme, with marble for a monument, and no green grass to cover thee. Restless wert thou in thy life; thy dust was not to be restful in thy death. The Huguenots, _ces nouveaux Chretiens qui la France ont pillee_, destroyed thy tomb, and the warning of the later monument, ABI, NEFASTE, QUAM CALCAS HUMUM SACRA EST, has not scared away malicious men. The storm that passed over France a hundred years ago, more terrible than the religious wars that thou didst weep for, has swept the column from the tomb. The marble was broken by violent hands, and the shattered sepulchre of the Prince of Poets gained a dusty hospitality from the museum of a country town. Better had been the laurel of thy desire, the creeping vine, and the ivy tree. Scarce more fortunate, for long, than thy monument was thy memory. Thou hast not encountered, Master, in the Paradise of Poets, Messieurs Malherbe, De Balzac, and Boileau--Boileau who spoke of thee as _Ce poete orgueilleux trebuche de si haut!_ These gallant gentlemen, I make no doubt, are happy after their own fashion, backbiting each other and thee in the Paradise of Critics. In their time they wrought thee much evil, grumbling that thou wrotest in Greek and Latin (of which tongues certain of them had but little skill), and blaming thy many lyric melodies and the free flow of thy lines. What said M. de Balzac to M. Chapelain? 'M. de Malherbe, M. de Grasse, and yourself must be very little poets, if Ronsard be a great one.' Time has brought in his revenges, and Messieurs Chapelain and De Grasse are as well forgotten as thou art well remembered. Men could not always be deaf to thy sweet old songs, nor blind to the beauty of thy roses and thy loves. When they took the wax out of their ears that M. Boileau had given them lest they should hear the singing of thy Sirens, then they were deaf no longer, then they heard the old deaf poet singing and made answer to his lays. Hast thou not heard these sounds? have they not reached thee, the voices and the lyres of Theophile Gautier and Alfred de Musset? Methinks thou hast marked them, and been glad that the old notes were ringing again and the old French lyric measures tripping to thine ancient harmonies, echoing and replying to the Muses of Horace and Catullus. Returning to Nature, poets returned to thee. Thy monument has perished, but not thy music, and the Prince of Poets has returned to his own again in a glorious R
PREV.   NEXT  
|<   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34  
35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   >>   >|  



Top keywords:

monument

 

Boileau

 
Malherbe
 

Balzac

 

Messieurs

 
Prince
 

singing

 

Paradise

 

Chapelain

 

marble


returned
 

France

 
Grasse
 

revenges

 

forgotten

 

tongues

 

blaming

 
remembered
 

melodies

 

Ronsard


brought

 
French
 

ringing

 

measures

 

tripping

 
Alfred
 

Gautier

 
Musset
 
Methinks
 

marked


ancient
 

harmonies

 

perished

 

glorious

 

Nature

 

Returning

 
replying
 

echoing

 

Horace

 

Catullus


Theophile

 

beauty

 

sounds

 
reached
 
voices
 

longer

 

Sirens

 

answer

 

gallant

 

scared