FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351   352  
353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365   366   367   368   369   370   371   372   373   374   375   376   377   >>   >|  
stand it because they wished to appear as though they did. Marguerite made a gracious courtesy to the gallant Sarmatian; then fixing her eyes on De Mouy, began her reply in these words: "_Quod nunc hac in aula insperati adestis exultaremus, ego et conjux, nisi ideo immineret calamitas, scilicet non solum fratris sed etiam amici orbitas._"[15] These words had a double meaning, and, while intended for De Mouy, were apparently addressed to Henry of Anjou. The latter, therefore, bowed in token of gratitude. Charles did not remember having read this sentence in the address which had been submitted to him some days before; but he attached no importance to Marguerite's words, which he knew were merely conventional. Besides, he understood Latin very imperfectly. Marguerite continued: "_Adeo dolemur a te dividi ut tecum proficisci maluissemus. Sed idem fatum quo nunc sine ulla mora Lutetia cedere juberis, hac in urbe detinet. Proficiscere ergo, frater; proficiscere, amice; proficiscere sine nobis; proficiscentem sequuntur spes et desideria nostra._"[16] It may easily be imagined that De Mouy listened with the closest attention to these words which, although addressed to the ambassadors, were intended for him alone. Two or three times Henry had glanced indifferently over his shoulder to intimate to the young Huguenot that D'Alencon had refused; but the act, which appeared involuntary, would have been insufficient for De Mouy, had not Marguerite's words confirmed it. While looking at Marguerite and listening with his whole soul, his piercing black eyes beneath their gray brows struck Catharine, who started as if she had had a shock of electricity, and who did not remove her eyes from him. "What a strange face!" thought she, continuing to change her expression according as the ceremony required it. "Who is this man who watches Marguerite so attentively and whom Marguerite and Henry on their part look at so earnestly?" The Queen of Navarre went on with her address, which from that point was a reply to the courtesies of the Polish ambassador. While Catharine was racking her brain to discover the name of this fine old man the master of ceremonies came up behind her and handed her a perfumed satin bag containing a folded paper. She opened the bag, drew out the paper, and read these words: "_By the aid of a cordial which I have just administered to him Maurevel
PREV.   NEXT  
|<   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351   352  
353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365   366   367   368   369   370   371   372   373   374   375   376   377   >>   >|  



Top keywords:

Marguerite

 

addressed

 
proficiscere
 
intended
 

address

 

Catharine

 

listening

 

cordial

 

insufficient

 

confirmed


piercing
 

struck

 

opened

 

started

 
beneath
 
involuntary
 

appeared

 

glanced

 

indifferently

 

administered


Maurevel

 

Polish

 

Alencon

 

refused

 

Huguenot

 

shoulder

 

intimate

 

ambassadors

 

attentively

 

watches


handed

 
discover
 

earnestly

 

ceremonies

 

master

 

perfumed

 

required

 

strange

 

folded

 

thought


ambassador

 

electricity

 

remove

 

continuing

 

courtesies

 

ceremony

 

racking

 
change
 

expression

 

Navarre