FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141  
142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   >>   >|  
s of cases and for a period of time, and over these there presides one of the public officials annually elected for the judicial administration of Rome. The president sees that the proceedings are in accordance with the law, but the verdict is given entirely by the jury. [Illustration: FIG. 64.--SEALED RECEIPT OF JUCUNDUS. Beside each seal is a signature; the writing in the hollow leaf is a summary of the receipt, which is itself shut between the two leaves bound with string.] If there is no need for Silius to attend such a court, he may find many other demands upon his time. Among Romans of the higher classes etiquette was extremely exacting. Contemporaries themselves complain that social "duties" or "obligations" frittered away a large proportion of their day, and that they were kept perpetually "busy doing nothing." One man or woman is making a will, and asks you to be one of the witnesses to the signature and sealing; another is betrothing a son or daughter, and invites you to be present and attest the ceremony; another has a son of fifteen or sixteen concerning whom it is decided that he has now come of age, must put on the white toga of a man in the place of the purple-edged toga of the boy, and be led into the Forum in token of his new freedom; you must not omit the courtesy of attending. Another desires you to go with him before the magistrate while he emancipates a slave. Worst of all, perhaps, is the man who has written a poem or declamation, and who proposes to read it, or to get a professional elocutionist to read it, to his acquaintances. He has either hired a hall or borrowed a convenient room from a friend, and you are kindly invited to be present. We learn that these amateur authors did not permit their victims to forget the engagement, but sent them more than one reminder. At the reading or recitation it was your duty to applaud frequently, to throw complimentary kisses, and to exclaim in Greek, "excellent," "capital," "clever," "unapproachable," or "again," very much as we say "encore" in what we think is French, or "bravo" in Italian. The native Latin terms most commonly in use may perhaps be translated as "well said," "perfect," "good indeed," "divine," "a shrewd hit." On one occasion a certain Priscus was present at the reading of a poem, and it happened to open with an invocation to a Priscus. No sooner had the author begun, "Priscus, thou bidst me tell ..." than the man of that name called ou
PREV.   NEXT  
|<   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141  
142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   >>   >|  



Top keywords:

Priscus

 

present

 
signature
 

reading

 

invited

 

friend

 

kindly

 

authors

 

engagement

 
forget

victims
 

amateur

 

permit

 
magistrate
 
emancipates
 

courtesy

 

attending

 
Another
 

desires

 
borrowed

convenient

 
acquaintances
 
declamation
 

written

 

proposes

 

professional

 
elocutionist
 

occasion

 

happened

 
shrewd

divine
 

translated

 

perfect

 

called

 

invocation

 

sooner

 

author

 

commonly

 

kisses

 
complimentary

exclaim
 
excellent
 

clever

 

capital

 

frequently

 
recitation
 

applaud

 

unapproachable

 

Italian

 

native