a lad should not be able to
sing mass in the choir." Saying this, the Emperor pulled his thick cap
close over his head and leaning heavily on his cane, said to the aged
Breton: "Come, follow me, seigneur Breton. Ah, you only know of Charles
the Fighter; I shall now make you acquainted with another Charles whom
you do not yet know. Come, follow me." Limping, and leaning on his cane,
the Emperor moved towards the door, making a sign to the others to
follow; but stopping short at the threshold, he turned to Octave: "You,
go to Hugh, my Master of the Hounds, and notify him that I shall hunt
deer in the forest of Oppenheim. Let him send there the hounds, horses
and all other equipments of the chase."
"August Prince, your orders will be executed."
"You will also say to the Grand Nomenclator of my table that I may take
dinner in the pavilion of the forest, especially if the hunt lasts long.
My suite will dine there also. Let the repast be sumptuous. You will
tell the Nomenclator that my taste has not changed. A good large joint
of roast venison, served piping hot, is now, as ever, my favorite
treat."
The young Roman again bowed low; Charles stepped out first from the
chamber. He was followed by Eginhard, then by Amael. As Vortigern was
about to follow his grandfather, he was retained for an instant by
Octave, who, approaching his mouth to the lad's ear, whispered to him:
"I shall carry to the apartments of the Emperor's daughters the news
that he intends to hunt to-day. By Venus! The mother of love has you
under her protecting wings, my young Breton."
The lad blushed anew, and was about to answer the Roman when he heard
Amael's voice calling out to him: "Come, my child, the Emperor wishes to
lean on your arm in order to descend the stairs and walk through the
palace."
More and more disturbed in mind, Vortigern stepped towards Charles as
the latter was saying to the chamberlains: "No, nobody is to accompany
me except the two Bretons and Eginhard;" and nodding to the lad he
proceeded: "Your arm will be a better support to me than my cane; these
stairs are steep; step carefully."
Supported by Vortigern's arm the Emperor slowly descended the steps of a
staircase that ran out at one of the porticos of an interior courtyard.
When the bottom was reached Charles dropped the young man's arm, and
resuming his cane, said: "You stepped cleverly; you are a good guide.
What a pity that you do not know how to sing mass in the
|