FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   >>  
That thoze taught tu read in this maner akweir the art ov ordinari speli[n] more redili than thoze instr[u]kted on the old me[t]od." Tu all who no Mr. A. J. Ellis, this evidens wil be be s[u]fishent az tu the praktikal usefulnes ov the Fonetik Sistem ov speli[n]. Tu thoze who wish for more evidens ei rekomend a pamflet bei Mr. G. Withers, "The I[n]glish La[n]gwej Speld az Pronounst," 1874; and w[u]n bei Dr. J. W. Martin, "The Gordian Not K[u]t," 1875, hwere they wil feind the konk[u]rent testimoni ov praktikal teacherz in I[n]gland, Skotland, Eirland, and Amerika, all agreei[n] that, bo[t] az a praktikal and a lojikal traini[n], the Fonetik Sistem haz proved the greatest s[u]kses. Ther remainz, therefor, this w[u]n objekshon onli, that hwotever the praktikal, and hwotever the [t]eoretikal advantejez ov the fonetik sistem may be, it wud [u]terli destroi the historikal or etimolojikal karakter ov the I[n]glish la[n]gwej. S[u]poze it did; hwot then? The Reformashon iz s[u]pozed tu hav destroid the historikal karakter ov the I[n]glish Ch[u]rch, and that sentimental grievans iz stil felt bei s[u]m stiudents ov ekleziastikal antikwitiz. B[u]t did I[n]gland, did all the reali progresiv nashonz ov Europe, alou this sentimental grievans tu outweigh the praktikal and [t]eoretikal advantejez ov Protestant Reform? La[n]gwej iz not made for skolarz and etimolojists; and if the hole rase ov I[n]glish etimolojists wer reali tu be swept away bei the introd[u]kshon ov a Speli[n] Reform, ei hope they wud be the ferst tu rejois in sakrifeizi[n] themselvz in so gud a kauz. B[u]t iz it reali the kase that the historikal kontiniuiti ov the I[n]glish la[n]gwej wud bei broken bei the adopshon ov fonetik speli[n], and that the profeshon ov the etimolojist wud be gon for ever? Ei say No, most emfatikali, tu bo[t] propozishonz. If the seiens ov la[n]gwej haz proved eni[t]i[n], it haz proved that all la[n]gwejez chanje akordi[n] tu law, and with konsiderabel uniformiti. If, therefor, the reiti[n] folowd _pari passu_, on the chanjez in pron[u]nsiashon, hwot iz kalld the etimolojikal konsh[u]snes ov the speakerz and the readerz--ei speak, ov kourse, ov ediukated peopel onli--wud not s[u]fer in the least. If we retain the feeli[n] ov an etimolojikal konekshon between _gentlemanly_ and _gentlemanlike_, we shud shureli retain it hwether we reit _gentlemanly_ or _gentelmanli_. If we feel that _think_ and _thought_, _bring_ and _brought_, buy and
PREV.   NEXT  
|<   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   >>  



Top keywords:

praktikal

 
historikal
 
etimolojikal
 

proved

 

etimolojists

 

therefor

 

gentlemanly

 

retain

 
hwotever
 

grievans


karakter

 

fonetik

 

eoretikal

 

advantejez

 

Reform

 

sentimental

 

Fonetik

 

Sistem

 

evidens

 

emfatikali


propozishonz
 

seiens

 
akordi
 

chanje

 

gwejez

 

etimolojist

 

profeshon

 

introd

 

rejois

 

sakrifeizi


kontiniuiti

 

broken

 

adopshon

 
themselvz
 

konsiderabel

 

uniformiti

 

gentlemanlike

 
konekshon
 

shureli

 

hwether


brought

 

thought

 

gentelmanli

 

nsiashon

 

chanjez

 

folowd

 

ediukated

 

peopel

 

kourse

 

speakerz