FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124  
125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   >>   >|  
two blades, fine, steel ones, sharp as razors, and a white bone handle, and brass ends, and copper rivets. I tell you, it was a beauty, a real good pocket-knife. How came to me such a fine knife, that was never meant for such as I? That is a whole story--a sad, but interesting story. Listen to me attentively. What value in my eyes had the German Jew who lodged with us--the contractor, Herr Hertz Hertzenhertz, when he spoke Yiddish, went about without a cap, had no beard or earlocks, and had his coat-tails cut off? I ask you how I could have helped laughing into his face, when that Jewish-Gentile, or Gentilish-Jew talked to me in Yiddish, but in a curious Yiddish with a lot of A's in it. "Well, dear boy, which portion of the Law will be read this week?" "Ha! ha! ha!" I burst out laughing and hid my face in my hands. "Say, say, my dear child, what portion of the Law will be read this week?" "Ha! ha! ha! Balak," I burst out with a laugh, and ran away. But that was only in the beginning, before I knew him. Afterwards, when I knew Herr Hertz Hertzenhertz better (he lived at our house for over a year) I loved him so well that I did not care if he said no prayers, and ate his food without saying the blessings. Nevertheless, I did not understand how he existed, and why the Lord allowed him to remain in the world. Why was he not choked at table? And why did the hair not fall out of his uncovered head? I had heard from my teacher, Mottel, the "Angel of Death," from his own mouth, that this German Jew was only a spirit. That is to say, a Jew was turned into a German; and later on he might turn into a wolf, a cow, a horse, or maybe a duck. A duck? "Ha! ha! ha! A fine story," thought I. But I was genuinely sorry for the German. Nevertheless, I did not understand why my father, who was a very orthodox Jew, should pay the German Jew so much respect, as also did the other Jews who used to come into our house. "Peace be unto you, Reb Hertzenhertz! Blessed art thou who comest, Reb Hertz Hertzenhertz!" I once ventured to ask my father why this was so, but he thrust me to one side and said: "Go away. It is not your business. Why do you get under our feet? Who the devil wants you? Why the devil can't you take a book into your hands? Heh-heh-heh-heh!" Again a book? Lord of the world, I also want to see; I also want to hear what people are saying. I went into the parlour, hid myself in a corner, and heard everythi
PREV.   NEXT  
|<   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124  
125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   >>   >|  



Top keywords:

German

 

Hertzenhertz

 

Yiddish

 
portion
 
father
 

laughing

 

understand

 

Nevertheless

 
teacher
 

Mottel


uncovered
 

spirit

 

turned

 

business

 

parlour

 

corner

 

everythi

 

people

 
respect
 

genuinely


orthodox

 

comest

 

ventured

 

thrust

 

Blessed

 

thought

 

Listen

 

attentively

 

interesting

 

earlocks


lodged

 

contractor

 
razors
 

blades

 

handle

 

pocket

 

beauty

 
copper
 
rivets
 

beginning


Afterwards

 
existed
 

allowed

 

remain

 
blessings
 
prayers
 

Jewish

 

Gentile

 

Gentilish

 

helped