FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53  
54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   >>   >|  
day as a monument of the literary enterprise of the great Manchu-Tartar monarch with whose name it is inseparably associated. The term "literature" here means serious literature, the classics, histories, poetry, and the works of philosophers, of recognised authorities, and of brilliant writers generally. It was not possible, for obvious reasons, to arrange this collection of phrases according to the 214 indicators, as in a dictionary of words. It is arranged according to the Tones and Rhymes. Let me try to express all this in terms of English literature. Reading a famous poem, I come across the lines "And every shepherd tells his tale Under the hawthorn in the dale." Now suppose that I do not know the meaning of "tells his tale." [I recollect perfectly that as a boy I thought it meant "whispered the old story into the ear of a shepherdess."] I determine to hunt it up in the Concordance. First of all, I find out from the Dictionary, if I do not know, to what Tone _tale_, always the last word of the phrase, belongs. Under that tone will be found various groups of words, each with a key-word which is called the Rhyme, that is to say, a key-word with which all the words in this group rhyme. There are only 106 of these key-words all together distributed over the Tones, and every word in the Chinese language must rhyme with one of them. The question of rhyme in Chinese is a curious one, and before going any farther it may be as well to try to clear it up a little. All Chinese poetry is in rhyme; there is no such thing as blank verse. The _Odes_, collected and edited by Confucius, provide the standard of rhyme. Any words which are found to rhyme there may be used as rhymes anywhere else, and no others. The result is, that the number of rhyme-groups is restricted to 106; and not only that, but of course words which rhymed to the ear five hundred years B.C. do so no longer in 1902. Yet such are the only authorised rhymes to be used in poetry, and any attempt to ignore the rule would insure disastrous failure at the public examinations. This point may to some extent be illustrated in English. The first two lines of the _Canterbury Tales_, which I will take to represent the _Odes_, run thus in modern speech:-- "When that Aprilis with his showers sweet, The drought of March hath pierced to the root." No one nowadays rhymes _sweet_ with _root_. Neither did Chaucer; the two words, _sote_ and _rote_, wer
PREV.   NEXT  
|<   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53  
54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   >>   >|  



Top keywords:
rhymes
 

poetry

 

literature

 

Chinese

 

English

 
groups
 
result
 

number

 

restricted

 

collected


curious

 
Confucius
 

question

 

provide

 

edited

 

farther

 

standard

 

represent

 

modern

 

extent


illustrated
 

Canterbury

 

speech

 
pierced
 
nowadays
 
Neither
 
Aprilis
 

showers

 

drought

 

longer


language

 
Chaucer
 

rhymed

 

hundred

 

authorised

 
attempt
 

public

 

examinations

 

failure

 
disastrous

ignore

 

insure

 

belongs

 
reasons
 

arrange

 

collection

 

phrases

 

obvious

 

writers

 
generally