FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177  
178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   >>  
est of all men. "I, Mirza-Schaffy," said he to his pupil, "am the first wise man of the East, consequently thou, as my disciple, art the second. But misunderstand me not. I have a friend, Omar Effendi, an extremely wise man, who verily is not third among the learned scribes of the land. Did not I live, and were Omar Effendi thy teacher, he would be first, and thou the second wise man." On being asked what he should do if told that the wise men of the West would consider him as deficient in enlightenment as he did them, he rejoined, "What could I do but be amazed at their folly? What new thing can I learn from their opinions when they merely repeat my own?" Hence the song: Shall I laugh or fall to wailing That the most of men so dumb are, Ever borrowed thoughts retailing, And in mother-wit so mum are? No: thanksgiving heavenward rise That fools so crowd this generation, Else the wisdom of the wise Would be lost to observation. Numerous rivals envied Mirza-Schaffy his lessons, for each of which he was paid a whole silver ruble--an unusually high tuition-fee. Most formidable among these was Mirza-Jussuf (Joseph), the wise man of Bagdad, who called one day on Bodenstedt and boldly informed him that the revered Mirza-Schaffy was an Ischekj ("an ass") among the bearers of wisdom--that he could not write properly, and could not sing at all. "And what is wisdom without song?" he exclaimed. "What is Mirza-Schaffy compared with me?" With bewildering eloquence he set forth his own superior accomplishments, dwelling largely on his name, which had been exalted by the Hebrew poet Moses as well as by the Persian poet Hafiz, and exerting himself to prove that the significance of a great name must be transmitted to all future bearers thereof. He was still speaking when a measured tread was heard in the ante-chamber, and Mirza-Schaffy himself drew near. He appeared to comprehend intuitively the cause of the guest's presence, for he cast on Jussuf, who had become suddenly stricken with modesty, a glance of withering contempt, and was about giving vent to his emotions when Bodenstedt interposed with the words, "Mirza-Schaffy, wise man of Gjaendsha, what have my ears heard? You undertake to instruct me, and you can neither write nor sing! You are an Ischekj among the bearers of wisdom: thus sayeth Mirza-Jussuf, the wise man of Bagdad." Without deigning a word of reply, Mirza-Schaffy clapped his hands
PREV.   NEXT  
|<   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177  
178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   >>  



Top keywords:

Schaffy

 

wisdom

 

Jussuf

 

bearers

 

Bodenstedt

 

Ischekj

 

Bagdad

 

Effendi

 

Persian

 
exerting

Hebrew

 
significance
 
speaking
 

thereof

 
future
 

transmitted

 

misunderstand

 

bewildering

 
eloquence
 

compared


exclaimed

 

properly

 

friend

 
largely
 
measured
 

dwelling

 

superior

 

accomplishments

 

exalted

 

disciple


undertake

 
instruct
 

Gjaendsha

 

emotions

 

interposed

 

clapped

 

deigning

 

Without

 
sayeth
 

giving


appeared
 
comprehend
 

intuitively

 

revered

 

chamber

 

modesty

 

glance

 
withering
 

contempt

 
stricken