onstantly with me, inspired boldness in Love to hold lordship over me;
but it was of such noble virtue, that it never suffered that Love should
rule without the faithful counsel of Reason in those matters in which
such counsel could be useful."
[Footnote D: The text of the _Vita Nuova_ is often uncertain. Here, for
example, many authorities concur in the reading, "_la quale fu si tosto
a lui disponsata_," "which had been so quickly betrothed to him." But
we prefer to read "_disposta_," as being more in accordance with the
remainder of the figure concerning Love. Many other various readings
will be passed over without notice,--but a translation might be exposed
to the charge of inaccuracy, if it were judged by the text of any
special edition of the original, without comparison with others. The
text usually followed in these versions is that of Fraticelli.]
Such is the account which Dante gives of the beginning of his love for
Beatrice. The tenderness and purity of his passion are obscured, but not
concealed, by quaintness of expression and formality of learning. In
literary style the passage displays the uncertain hand of youth, and
in a translation something is lost of the charm of simplicity which
pervades the original. But in this passage the keynote of Dante's life
is struck.
Passing over many things, he says that exactly nine years were completed
after the above-described appearance of this most gentle lady, when it
happened that "she appeared before me clothed in purest white between
two noble ladies, and, passing along the street, she turned her eyes
toward that place where I stood very timidly, and, by her ineffable
courtesy, which is now rewarded in eternity, saluted me with such
virtue, that I seemed to behold all the bounds of bliss. The hour when
her most sweet salutation reached me was exactly the ninth of that day;
and since it was the first time that her words came to my ears, I felt
such great delight, that, as it were intoxicated, I turned away from the
crowd, and, betaking myself to the solitary place of my chamber, sat
myself down to think of this most courteous lady, and, thinking of her,
a sweet slumber came upon me, in which a marvellous vision appeared to
me." After describing this vision, he says, that, thinking of what had
appeared to him, he "proposed to bring it to the knowledge of many who
were famous poets at that time; and since I had already seen in myself
the art of speaking words in
|