FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   >>  
IADES: Of the Dactyl (finger)? I know that quite well. SOCRATES: What is it then? STREPSIADES: Why, 'tis this finger; formerly, when a child, I used this one. (Daktulos means, of course, both Dactyl (name of a metrical foot) and finger. Strepsiades presents his middle finger with the other fingers and thumb bent under in an indecent gesture meant to suggest the penis and testicles. It was for this reason that the Romans called this finger the "unseemly finger.") SOCRATES: You are as low minded as you are stupid. [See also Suetonius: Tiberius, chapter 68.] CHAPTER 138. "OEnothea brought out a leathern dildo." This instrument, made from glass, wax, leather, or other suitable material such as ivory or the precious metals (Ezekiel xvi, 17), has been known from primitive times; and the spread of the cult of Priapus was a potent factor in making the instrument more common in the western world. Numerous Greek authors make mention of it: Aristophanes, Lucian, Herondas, Suidas and others. That it was only too familiar to the Romans is shown by their many references to it: Catullus, Martial, the apostle Paul, Tertullian, and others. Aristophanes, Lysistrata: (Lysistrata speaking) "And not so much as the shadow of a lover! Since the day the Milesians betrayed us, I have never once caught sight of an eight-inch-long dildo even, to be a leathern consolation to us poor widows." Her complaint is based upon the fact that all the men were constantly absent upon military duty and the force of the play lies in her strategic control of a commodity in great demand among the male members of society. Quoting again from the same play: Calonice: "And why do you summon us, Lysistrata dear? What is it all about?" Lysistrata: "About a big affair." Calonice: "And is it thick, too'?" Lysistrata: "Indeed it is, great and big too." Calonice: "And we are not all on the spot!" Lysistrata: "Oh! If it were what you have in mind, there would never be an absentee. No, no, it concerns a thing I have turned about and about, this way and that, for many sleepless nights." When the plot has been explained, viz.: that the women refuse intercourse to their husbands until after peace has been declared--Calonice: "But suppose our poor devils of husbands go away and leave us"' Lysistrata: "Then, as Pherecrates says, 'we must flay a skinned dog,' that's all." Lucian, Arnoures, says: "but, if it is becoming for men to have
PREV.   NEXT  
|<   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   >>  



Top keywords:

Lysistrata

 

finger

 
Calonice
 

instrument

 

leathern

 

Lucian

 

Romans

 
Aristophanes
 

SOCRATES

 

husbands


Dactyl

 

Milesians

 

demand

 
caught
 
betrayed
 

members

 

commodity

 
society
 

Quoting

 

consolation


constantly
 

widows

 
complaint
 

absent

 

strategic

 

military

 

control

 

declared

 

suppose

 
devils

refuse

 

intercourse

 

Arnoures

 
skinned
 

Pherecrates

 
explained
 
Indeed
 

affair

 

summon

 
turned

sleepless

 
nights
 
concerns
 

absentee

 

suggest

 

testicles

 

reason

 
gesture
 
fingers
 

indecent