offered me the names and addresses of a number of persons who could
supply me with any proofs that I might desire.
At his next visit I told him I had seen several of the persons he had
named, and that I could not help perceiving that they were closely
connected with the revolutionary movement. I then went on to suggest
that as the sympathisers with that movement constantly complained that
they were systematically misrepresented, calumniated and caricatured,
the leaders ought to give the world an accurate account of their real
doctrines, and in this respect I should be glad to assist them.
Already I knew something of the subject, because I had many friends
and acquaintances among the sympathisers, and had often had with them
interminable discussions. With their ideas, so far as I knew them, I
felt bound to confess that I had no manner of sympathy, but I flattered
myself, and he himself had admitted, that I was capable of describing
accurately and criticising impartially doctrines with which I did not
agree. My new acquaintance, whom I may call Dimitry Ivan'itch, was
pleased with the proposal, and after he had consulted with some of
his friends, we came to an agreement by which I should receive all the
materials necessary for writing an accurate account of the doctrinal
side of the movement. With regard to any conspiracies that might be in
progress, I warned him that he must be strictly reticent, because if I
came accidentally to know of any terrorist designs, I should consider
it my duty to warn the authorities. For this reason I declined to attend
any secret conclaves, and it was agreed that I should be instructed
without being initiated.
The first step in my instruction was not very satisfactory or
encouraging. One day Dimitri Ivan'itch brought me a large manuscript,
which contained, he said, the real doctrines of the revolutionists and
the explanation of their methods. I was surprised to find that it was
written in English, and I perceived at a glance that it was not at all
what I wanted. As soon as I had read the first sentence I turned to my
friend and said:
"I am very sorry to find, Dimitri Ivan'itch, that you have not kept your
part of the bargain. We agreed, you may remember, that we were to act
towards each other in absolutely good faith, and here I find a flagrant
bit of bad faith in the very first sentence of the manuscript which
you have brought me. The document opens with the statement that a large
nu
|