FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   >>  
eemed to form before Jotan's eyes and he bowed his head, blinking rapidly to dispel this evidence of unmanly weakness. When he looked up again only the empty distance met his eyes. TRANSCRIBERS NOTES: Minor errors in text amended as follows: Part I, page 42: Neels -> Neela: 'Neela, the zebra'. Part I, page 46: along -> alone: 'required courage to venture alone into the forest'. Part I, page 50: squarly -> squarely: 'struck the infuriated boy squarely in the face'. Part I, page 51: bobing -> bobbing: 'weaving, bobbing sensation'. Part I, page 52: largly -> largely: 'anger was largely responsible'. . -> ,: 'I have never slept in a tree," he laughed uncertainly'. Part I, page 53: discernable -> discernible: 'faintly discernible'. Part I, page 55: . -> ,: 'fifty men there, some of them tending'. Part I, page 56: inserted ,: '"Sadu is hungry too," one of the girls observed'. Part I, page 57: inserted .: 'sound of Sadu's roar.' Part I, page 58: inserted - after Be: 'God-Whose-Name-May-Not-Be-Spoken-Aloud'. Part I, page 60: occured -> occurred: 'then there occurred'. mightly -> mighty: 'rose in a mighty leap'. sewing -> sowing: 'sowing death among the ranks'. Jaton's -> Jotan's: 'Jotan's rescue'. Part I, page 61: affect -> effect: 'beginning to take effect on the disorganised warriors'. casualities -> casualties: 'result in further casualties'. ' -> ": 'into those shadows"'. Part I, page 62: inserted ": '"When morning comes'. Part II, page 67: brough -> brought: 'the hours brought a fresh flood of curses'. inserted .: 'to his lips.' inserted .: 'Here.' Part II, page 68: inserted .: 'in his movements and expression.' inserted .: 'bring us wine.' Part II, page 69: inserted - after May: 'God-Whose-Name-May-Not-Be-Spoken-Aloud'. Part II, page 73: continous -> continuous: 'in one continuous motion.' Part II, page 74: removed duplicate .: 'in his direction.' Part II, page 76: hundreth -> hundredth: 'for the hundredth time'. Part II, page 78: 'Trakor admitted sheepishly. "But I heard' -> 'Trakor admitted sheepishly, "but I heard'. Part II, page 79, 110 and 111: '- - -' in text changed to '----'. Part II, page 80: Rokut's -> Bokut's: 'He closed the door on Bokut's unrelieved expression'. sandles -> sandals: 'strings of his sa
PREV.   NEXT  
|<   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   >>  



Top keywords:

inserted

 

bobbing

 

hundredth

 

squarely

 

mighty

 

casualties

 

continuous

 

discernible

 

effect

 
brought

Spoken

 
occurred
 
sheepishly
 

admitted

 
Trakor
 

expression

 

sowing

 

largely

 
casualities
 

morning


shadows

 

result

 

rescue

 
sewing
 
disorganised
 

beginning

 

affect

 

warriors

 

changed

 

sandals


strings

 
sandles
 

unrelieved

 

closed

 

hundreth

 

movements

 

curses

 

brough

 
removed
 

duplicate


direction
 
motion
 

continous

 

amended

 

errors

 

squarly

 

struck

 
forest
 

venture

 
required