FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50  
51   >>  
_me_: Cast not your gold away. I had indeed Hoped to appease, convince you in the end, Hoped you would give the Prince your hand--the Prince Who loves you, and well is worthy of your love. Now I will be obedient. My old mother, Skirina, came to visit me just now. Rejoicing at the fortune of the Prince, And knowing nothing of the imminent Encounter which to-morrow shall decide, She told me she had spoken to the stranger The night before, and said that my step-father, Old Hassan, knows him. There and then I asked What might his name be, but she did not know, Or swore she did not. Hassan, so she said, Would not betray his name for any price. This notwithstanding, she has promised me To do her best to worm the secret out. Now, Princess, doubt my zeal, if still you can. (_Exit in excitement._) TURANDOT. Come, to my arms! Why does she run away? ADELMA. Let the fool go. Now we have got the scent, And let us with swift cunning track the game. But come with me straightway and let me tell you The plan I have. Put all your trust in me. TURANDOT. Adelma, I put all my trust in you. But save me from this stranger whom I loathe. (_Exeunt both._) SCENE II Before the Palace. CALAF, BARAK. CALAF. But seeing that in all Pekin no man Knows me, save you, and since my country lies A hundred days of journeying from here, And when you think we have been wanderers O'er the earth's face eight years as unknown men, And when you think we are reported dead: I say, Barak, the wretched have no name. BARAK. And yet my mind misgives me: Here you win At one throw of the dice the loveliest Of maidens and a mighty empire too: You stake your head to win, and, having won, You throw the prize away. CALAF. You must not measure My actions by the ell: I am in love.... But you have been discreet, Barak, I know? Even to your wife? BARAK. Even to my wife, be sure. And yet my heart forebodes much evil hap. SCENE III PANTALONE, TARTAGLIA, BRIGELLA, SOLDIERS. _The foregoing._ PANTALONE. Here he is, by the Lord Harry, here he is! TARTAGLIA. Who is this man, your Royal Highness? PANTALONE. Where the dickens have you been to, my dearest Prince? What sort of people are you honouring with your intercourse, my dearest Prince? BARAK (_aside_). Great heavens, what threatens now? CALAF. This is some stranger, Whom here I met and questioned of the wa
PREV.   NEXT  
|<   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50  
51   >>  



Top keywords:

Prince

 

PANTALONE

 

stranger

 

TURANDOT

 

Hassan

 

TARTAGLIA

 

dearest

 

misgives

 

wretched

 
Rejoicing

empire
 

mighty

 

maidens

 
loveliest
 

knowing

 

worthy

 
fortune
 

wanderers

 
journeying
 

hundred


unknown
 

reported

 

dickens

 

people

 

honouring

 

Highness

 

obedient

 

intercourse

 

questioned

 

threatens


heavens

 

foregoing

 

SOLDIERS

 
Skirina
 

discreet

 

actions

 

measure

 
country
 

mother

 
BRIGELLA

forebodes
 
secret
 

notwithstanding

 

promised

 

Princess

 

excitement

 

spoken

 

father

 
betray
 

loathe