FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137  
138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   >>   >|  
ng about it. My obligations to him for "Lavengro" and the "Romany Rye" and his other works are such as I owe to few men. I have enjoyed gypsying more than any sport in the world, and I owe my love of it all to George Borrow. I have since heard that a part of Mr. Borrow's "Romano Lavo-Lil" had been in manuscript for thirty years, and that it might never have been published but for my own work. I hope that this is true; for I am sincerely proud to think that I may have been in any way, directly or indirectly, the cause of his giving it to the world. I would gladly enough have burnt my own book, as I said, with a hearty laugh, when I saw the announcement of the "Lavo-Lil," if it would have pleased the old Romany rye, and I never spoke a truer word. He would not have believed it; but it would have been true, all the same. I well remember the first time I met George Borrow. It was in the British Museum, and I was introduced to him by Mrs. Estelle Lewis,--now dead,--the well known-friend of Edgar A. Poe. He was seated at a table, and had a large old German folio open before him. We talked about gypsies, and I told him that I had unquestionably found the word for "green," _shelno_, in use among the English Romany. He assented, and said that he knew it. I mention this as a proof of the manner in which the "Romano Lavo-Lil" must have been hurried, because he declares in it that there is no English gypsy word for "green." In this work he asserts that the English gypsy speech does not probably amount to fourteen hundred words. It is a weakness with the Romany rye fraternity to believe that there are no words in gypsy which they to not know. I am sure that my own collection contains nearly four thousand Anglo-Romany terms, many of which I feared were doubtful, but which I am constantly verifying. America is a far better place in which to study the language than England. As an old Scotch gypsy said to me lately, the deepest and cleverest old gypsies all come over here to America, where they have grown rich, and built the old language up again. I knew a gentleman in London who was a man of extraordinary energy. Having been utterly ruined, at seventy years of age, by a relative, he left England, was absent two or three years in a foreign country, during which time he made in business some fifty thousand pounds, and, returning, settled down in England. He had been in youth for a long time the most intimate friend of Ge
PREV.   NEXT  
|<   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137  
138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   >>   >|  



Top keywords:

Romany

 

England

 

Borrow

 

English

 

friend

 

thousand

 

George

 

America

 

Romano

 

language


gypsies

 

fourteen

 
hundred
 

speech

 

weakness

 
verifying
 

asserts

 

fraternity

 

constantly

 
amount

doubtful

 

feared

 

collection

 

foreign

 
country
 

absent

 

seventy

 
relative
 

business

 

intimate


pounds

 

returning

 
settled
 

ruined

 

utterly

 

cleverest

 

deepest

 
Scotch
 
extraordinary
 

energy


Having

 

London

 

declares

 

gentleman

 

directly

 

sincerely

 

published

 
indirectly
 

hearty

 

giving