FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92  
93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   >>   >|  
permission, lay before you for this purpose a poem which is yet unpublished and incomplete. _Porson._ Pity, with such abilities, he does not imitate the ancients somewhat more. _Southey._ Whom did they imitate? If his genius is equal to theirs he has no need of a guide. He also will be an ancient; and the very counterparts of those who now decry him will extol him a thousand years hence in malignity to the moderns. THE ABBE DELILLE AND WALTER LANDOR The Abbe Delille was the happiest of creatures, when he could weep over the charms of innocence and the country in some crowded and fashionable circle at Paris. We embraced most pathetically on our first meeting there, as if the one were condemned to quit the earth, the other to live upon it. _Delille._ You are reported to have said that descriptive poetry has all the merits of a handkerchief that smells of roses? _Landor._ This, if I said it, is among the things which are neither false enough nor true enough to be displeasing. But the Abbe Delille has merits of his own. To translate Milton well is more laudable than originality in trifling matters; just as to transport an obelisk from Egypt, and to erect it in one of the squares, must be considered a greater labour than to build a new chandler's shop. _Delille._ Milton is indeed extremely difficult to translate; for, however noble and majestic, he is sometimes heavy, and often rough and unequal. _Landor._ Dear Abbe, porphyry is heavy, gold is heavier; Ossa and Olympus are rough and unequal; the steppes of Tartary, though high, are of uniform elevation: there is not a rock, nor a birch, nor a cytisus, nor an arbutus upon them great enough to shelter a new-dropped lamb. Level the Alps one with another, and where is their sublimity? Raise up the vale of Tempe to the downs above, and where are those sylvan creeks and harbours in which the imagination watches while the soul reposes; those recesses in which the gods partook the weaknesses of mortals, and mortals the enjoyments of the gods? You have treated our poet with courtesy and distinction; in your trimmed and measured dress, he might be taken for a Frenchman. Do not think me flattering. You have conducted Eve from Paradise to Paris, and she really looks prettier and smarter than before she tripped. With what elegance she rises from a most awful dream! You represent her (I repeat your expression) as springing up _en sursaut_, as if you had caug
PREV.   NEXT  
|<   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92  
93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   >>   >|  



Top keywords:

Delille

 

merits

 

Landor

 
imitate
 
unequal
 

Milton

 

translate

 

mortals

 
elevation
 

shelter


dropped
 

arbutus

 

cytisus

 

heavier

 

difficult

 

extremely

 

majestic

 

labour

 
chandler
 

steppes


Tartary

 

Olympus

 

porphyry

 

uniform

 

imagination

 

Paradise

 

prettier

 

tripped

 

smarter

 

conducted


Frenchman

 

flattering

 
springing
 

expression

 

sursaut

 

repeat

 

elegance

 
represent
 
sylvan
 

creeks


greater

 
harbours
 

sublimity

 

watches

 
courtesy
 
distinction
 

trimmed

 

measured

 

treated

 

enjoyments