FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38  
39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   >>   >|  
animal--transformations effected not only at Welford, but even in the centre of Stratford on market-day! Shakespeare had probably met with the story of Pyramus and Thisbe in more than one form. Golding's translation in 1575 of the story in Ovid's _Metamorphoses_[24] is reprinted in this book[25]; Chaucer included the _Legend of Thisbe of Babylon_ as the second story in the _Legend of Good Women_; and there appears to have been also "a boke intituled Perymus and Thesbye," for which the Stationers' Register record the granting of a license in 1562. There is, too, a poem on the subject by I. Thomson in Robinson's _Handeful of Pleasant Delites_ (1584). The _Historia de Piramo e Tisbe_ was very early in print in Italy, and continued to be popular in chap-book form until the nineteenth century at least. In his commentary on _A Midsummer-Night's Dream_ in the larger Temple Shakespeare, Professor Gollancz points out the existence of a Pyramus and Thisbe play, discovered by him in a manuscript at the British Museum.[26] This MS. is a Cambridge commonplace book of about 1630, containing poems attributed to Ben Jonson, Sir Walter Raleigh and others, though the greater portion of the contents appear to be topical verses and epigrams unsigned. Amongst these is "Tragaedia miserrima Pyrami & Thisbes fata enuncians. Historia ex Publio Ovidio deprompta. Authore N.R." In the margins are written corresponding passages in Latin from Ovid, whose story it follows closely. The play is in blank verse of a poor kind with occasional rhyming couplets. After a prologue begins "Actus Primus and ultimus"; there are only five scenes in all, and the whole is quite short. The characters consist of Iphidius, father of Pyramus; Labetrus, father of Thisbe; their children, the protagonists; their respective servants, Straton and Clitipho; and Casina, "ancilla" or handmaid to Thisbe. There is also "a raging liones from ye woods." The moral of the play, as stated by Iphidius, is that "the erraticall motions in children's actions Must to a regular form by parents be reduc'd." These lines, and others in the play, would gain by being "reduc'd to a regular form." * * * * * Sec. 3. THE FAIRY PLOT Siecles charmants de feerie, Vous avez pour moi mille attraits, Que de fois dans le reverie, Mon coeur vous donne de regrets. Tout ne fut alors que mensonge aimable; Tout n'est plus que realite;
PREV.   NEXT  
|<   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38  
39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   >>   >|  



Top keywords:

Thisbe

 
Pyramus
 

regular

 
Legend
 

Historia

 

children

 

Shakespeare

 

Iphidius

 

father

 

begins


ultimus

 

Primus

 
characters
 

consist

 

Labetrus

 

protagonists

 
respective
 

prologue

 
scenes
 

closely


deprompta
 

Ovidio

 

Authore

 

margins

 

Publio

 

miserrima

 

Tragaedia

 

Pyrami

 

Thisbes

 

enuncians


written

 

occasional

 

couplets

 
rhyming
 
servants
 

passages

 

erraticall

 
attraits
 

reverie

 

feerie


charmants

 

aimable

 

realite

 

mensonge

 

regrets

 
Siecles
 

stated

 
liones
 

raging

 

Casina