TRIO.--YUM-YUM, NANKI-POO, and KO-KO.
YUM. Here's a how-de-do!
If I marry you,
When your time has come to perish,
Then the maiden whom you cherish
Must be slaughtered, too!
Here's a how-de-do!
NANK. Here's a pretty mess!
In a month, or less,
I must die without a wedding!
Let the bitter tears I'm shedding
Witness my distress,
Here's a pretty mess!
KO. Here's a state of things
To her life she clings!
Matrimonial devotion
Doesn't seem to suit her notion--
Burial it brings!
Here's a state of things!
ENSEMBLE
YUM-YUM and NANKI-POO. KO-KO.
With a passion that's intense With a passion that's
intense
I worship and adore, You worship and adore,
But the laws of common sense But the laws of common
sense
We oughtn't to ignore. You oughtn't to
ignore.
If what he says is true, If what I say is true,
'Tis death to marry you! 'Tis death to marry
you!
Here's a pretty state of things! Here's a pretty state of
things!
Here's a pretty how-de-do! Here's a pretty
how-de-do!
[Exit
Yum-Yum.
KO. (going up to Nanki-Poo). My poor boy, I'm really very
sorry for you.
NANK. Thanks, old fellow. I'm sure you are.
KO. You see I'm quite helpless.
NANK. I quite see that.
KO. I can't conceive anything more distressing than to have
one's marriage broken off at the last moment. But you shan't be
disappointed of a wedding--you shall come to mine.
NANK. It's awfully kind of you, but that's impossible.
KO. Why so?
NANK. To-day I die.
KO. What do you mean?
NANK. I can't live without Yum-Yum. This afternoon I
perform the Happy Despatch.
KO. No, no--pardon me--I can't allow that.
NANK. Why not?
KO. Why, hang it all, you're under contract to die by the
hand of the Public Executioner in a month's time! If you kill
yourself, what's to become of me? Why, I shall have to be
exec
|